German-English translation for "gestoßen"
"gestoßen" English translation
ich habe mich an der Tischkante gestoßen
     ich habe mich an der Tischkante gestoßen 
  sorry I pushed you 
  ich habe Sie gestoßen, entschuldigen Sie bitte! 
  Mr Jørgensen came in very late on, because he is a new Member. 
  Herr Jørgensen ist erst sehr spät zu uns gestoßen, denn er ist ein neuer Abgeordneter. 
  Source: Europarl 
  Where did you come across the rare stamps? 
  Wo sind Sie auf die seltenen Briefmarken gestoßen? 
  Source: Tatoeba 
  I'm going to push it a bit harder now, harder than I just pushed Chris. 
  Ich werde ihn ein wenig stärker schubsen, stärker als ich gerade Chris gestoßen habe. 
  Source: TED 
  As with any compromise, however, I did unfortunately find some shortcomings in this report. 
  Wie bei allen Kompromissen, so bin ich jedoch auch in diesem Bericht auf einige Mängel gestoßen. 
  Source: Europarl 
  The original text was, quite rightly, heavily opposed and indeed heavily amended. 
  Der ursprüngliche Text war ganz zu Recht auf große Ablehnung gestoßen und wurde stark abgeändert. 
  Source: Europarl 
 Source
 - Tatoeba
 -   TED  
- Source: OPUS
 - Original text source: WIT³
 - Original text source: TED
 - Original database: TED Talk Parallel Corpus
 
 -   Europarl  
- Source: OPUS
 - Original text source: Europäisches Parlament
 - Original database: Europarl Parallel Corups