German-English translation for "entstammen"

"entstammen" English translation

entstammen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • come (from), be descended (from), issue (from)
    entstammen einer Familie etc
    entstammen einer Familie etc
examples
  • come (oder | orod derive, be derived) (from), originate (inoder | or od from)
    entstammen einer Legende etc
    entstammen einer Legende etc
examples
The reason that Vibrio fischeri is doing that comes from the biology.
Der Grund, weswegen Vibrio fischeri das macht entstammt der Biologie.
Source: TED
I come from a long line of depressives.
Ich entstamme einer langen Reihe von Depressiven.
Source: TED
It stems from the character of gravity.
Es entstammt dem Wesen der Schwerkraft.
Source: TED
They were lifted verbatim from Palin's own remarks.
Sie entstammten wortwörtlich aus Palins eigenen Bemerkungen.
Source: TED
The report comes from a very suspect source which is obsessively ill-disposed towards Israel.
Der Bericht entstammt einer sehr suspekten Quelle, die Israel zwanghaft feindlich gesinnt ist.
Source: Europarl
Image taken from the Amnesty International campaign to stop Saman Naseem's execution.
Das Bild entstammt der Amnesty International-Kampagne: Stoppt Saman Naseems Hinrichtung.
Source: GlobalVoices
We emerge out of relationships, and we are deeply interpenetrated, one with another.
Wir entstammen Beziehungen und wir durchdringen einander in tiefem Maße.
Source: TED
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!