German-English translation for "durchleuchten"

"durchleuchten" English translation

durchleuchten
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fluoroscope
    durchleuchten Medizin | medicineMED
    durchleuchten Medizin | medicineMED
  • transilluminate
    durchleuchten Medizin | medicineMED
    durchleuchten Medizin | medicineMED
  • durchleuchten Medizin | medicineMED → see „röntgen
    durchleuchten Medizin | medicineMED → see „röntgen
examples
  • candle
    durchleuchten Eier etc
    durchleuchten Eier etc
  • examine
    durchleuchten untersuchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    investigate
    durchleuchten untersuchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    analyze amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    durchleuchten untersuchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    analyse britisches Englisch | British EnglishBr
    durchleuchten untersuchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchleuchten untersuchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • screen
    durchleuchten Bewerbung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. vet britisches Englisch | British EnglishBr
    durchleuchten Bewerbung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchleuchten Bewerbung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • einen Fall [j-s Verhalten] durchleuchten
    to examine (oder | orod analyze amerikanisches Englisch | American EnglishUS [analyse britisches Englisch | British EnglishBr ) a case [sb’s behavio(u)r]
    einen Fall [j-s Verhalten] durchleuchten
  • jemandes Vergangenheit durchleuchten
    to examine (oder | orod probe into) sb’s past
    jemandes Vergangenheit durchleuchten
  • etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas durchleuchten
    to analyze amerikanisches Englisch | American EnglishUSetwas | something sth foretwas | something sth
    to analyse britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth foretwas | something sth
    etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas durchleuchten
  • clear (etwas | somethingsth) up
    durchleuchten aufklären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchleuchten aufklären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fill (oder | orod pervade, flood) (etwas | somethingsth) with light
    durchleuchten poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    durchleuchten poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
We could go on in this way, paraphrasing the proposals made in this text.
Und in dieser Form könnten wir alle übrigen Vorschläge durchleuchten.
Source: Europarl
I believe it is of the utmost importance that a proper examination is made of Parliament.
Ich finde, es ist von größter Wichtigkeit, daß das Parlament richtig durchleuchtet wird.
Source: Europarl
How will protection of the images of people who are scanned be guaranteed?
Wie wird der Schutz der Bilder der Menschen, die durchleuchtet werden, garantiert?
Source: Europarl
Current expenditure, too, could also, of course, be held up to the light.
Aber selbstverständlich können auch die derzeitigen Ausgaben durchleuchtet werden.
Source: Europarl
Source
durchleuchten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • shine (oder | orod gleam) through
    durchleuchten von Licht etc
    durchleuchten von Licht etc
  • come to light, become apparent, show, shine (oder | orod peep) through
    durchleuchten von Charaktereigenschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchleuchten von Charaktereigenschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
We could go on in this way, paraphrasing the proposals made in this text.
Und in dieser Form könnten wir alle übrigen Vorschläge durchleuchten.
Source: Europarl
I believe it is of the utmost importance that a proper examination is made of Parliament.
Ich finde, es ist von größter Wichtigkeit, daß das Parlament richtig durchleuchtet wird.
Source: Europarl
How will protection of the images of people who are scanned be guaranteed?
Wie wird der Schutz der Bilder der Menschen, die durchleuchtet werden, garantiert?
Source: Europarl
Current expenditure, too, could also, of course, be held up to the light.
Aber selbstverständlich können auch die derzeitigen Ausgaben durchleuchtet werden.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: