German-English translation for "anschaffen"

"anschaffen" English translation

anschaffen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • get
    anschaffen kaufen
    buy
    anschaffen kaufen
    anschaffen kaufen
examples
  • Möbel [Bücher für die Bibliothek] anschaffen
    to get (oder | orod buy) furniture [books for the library]
    Möbel [Bücher für die Bibliothek] anschaffen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas anschaffen kaufen
    to buy (oneself)etwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas anschaffen kaufen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas anschaffen zulegen
    to get (oneself)etwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas anschaffen zulegen
  • hide examplesshow examples
  • provide
    anschaffen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH beschaffen
    procure
    anschaffen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH beschaffen
    anschaffen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH beschaffen
  • pay (etwas | somethingsth) into an account
    anschaffen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einzahlen
    anschaffen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einzahlen
examples
  • [j-m] etwas anschaffen anordnen bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    to orderetwas | something sth to be done [sb to do sth]
    [j-m] etwas anschaffen anordnen bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • [j-m] etwas anschaffen bestellen bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    to order [sb to bring]etwas | something sth
    [j-m] etwas anschaffen bestellen bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
anschaffen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • give orders
    anschaffen bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    order
    anschaffen bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    anschaffen bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
examples
  • wer schafft hier an?
    who gives the orders (oder | orod is in charge) here?
    wer schafft hier an?
  • wer zahlt, schafft an sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    he who pays the piper calls the tune
    wer zahlt, schafft an sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • be on the game
    anschaffen sich prostituieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    anschaffen sich prostituieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • (für jemanden) anschaffen gehen
    to sell one’s body (forjemand | somebody sb)
    to turn tricks (forjemand | somebody sb) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    (für jemanden) anschaffen gehen
  • jemanden anschaffen schicken
    to sendjemand | somebody sb out to work the streets
    jemanden anschaffen schicken
anschaffen
Neutrum | neuter n <Anschaffens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • working the streets
    anschaffen Prostitution umgangssprachlich | familiar, informalumg
    anschaffen Prostitution umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
I need to get a new motorcycle.
Ich muss mir ein neues Motorrad anschaffen.
Source: Tatoeba
Hybrid cars could be acquired for use by Members of Parliament.
Für die Mitglieder des Parlaments könnte man Hybrid-Autos anschaffen.
Source: Europarl
That's the part where I sold the Volvo and bought the Toyota.
Das ist die Stelle, an der ich den Volvo verkaufte und den Toyota anschaffte.
Source: TED
I bought a red diary.
Ich habe mir ein rotes Tagebuch angeschafft.
Source: Tatoeba
For example, only three new military aircraft have been purchased since 2000.
So seien beispielsweise seit dem Jahr 2000 nur drei neue Militärflugzeuge angeschafft worden.
Source: News-Commentary
The result is that many women deliberately put off having children.
Das Ergebnis ist, dass viele Frauen lieber ganz darauf verzichten, sich ein Kind anzuschaffen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!