German-English translation for "Abhängigkeit"

"Abhängigkeit" English translation

Abhängigkeit
Femininum | feminine f <Abhängigkeit; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • die Abhängigkeit von Medikamenten
    addiction to (oder | orod dependence on) medication
    die Abhängigkeit von Medikamenten
  • vassalage
    Abhängigkeit Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST von Vasallen etc
    Abhängigkeit Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST von Vasallen etc
  • dependence
    Abhängigkeit Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH statistische
    Abhängigkeit Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH statistische
  • correlation, interdependence, relation(ship)
    Abhängigkeit Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH gegenseitige
    Abhängigkeit Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH gegenseitige
examples
  • in Abhängigkeit von
    as a function of
    in Abhängigkeit von
  • subordination
    Abhängigkeit Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Abhängigkeit Sprachwissenschaft | linguisticsLING
zwischen den beiden Größen besteht eine innere Abhängigkeit
there is an interdependence between the two values
zwischen den beiden Größen besteht eine innere Abhängigkeit
sklavische Abhängigkeit (von)
slavish dependence ([up]on)
sklavische Abhängigkeit (von)
gegenseitige Abhängigkeit
gegenseitige Abhängigkeit
The first is that dependence on Middle East oil is increasingly risky.
Das erste ist, dass die Abhängigkeit vom Öl aus dem Nahen Osten zunehmend ein Risiko darstellt.
Source: News-Commentary
Another important selection criterion is dependence on poppy production.
Ein weiteres wichtiges Auswahlkriterium ist die Abhängigkeit von der Mohnproduktion.
Source: Europarl
How can the European Union allow this enormous strategic dependence to continue?
Wie kann die Europäische Union eine solch entscheidende strategische Abhängigkeit zulassen?
Source: Europarl
Of course, it is important that Russia becomes less dependent on energy exports.
Natürlich ist es wichtig, dass Russland seine Abhängigkeit von Energieexporten verringert.
Source: News-Commentary
The long-term consequences of this cycle of dependence could be serious.
Die langfristigen Folgen dieses Kreislaufs der Abhängigkeit könnten gravierende Ausmaße annehmen.
Source: News-Commentary
This is the sort of policy that breeds dependence rather than interdependence.
Diese Politik fördert Abhängigkeiten und nicht Wechselbeziehungen.
Source: Europarl
Thirdly, Europe is totally dependent on oil imports.
Drittens besteht für Europa eine absolute Abhängigkeit von Erdölimporten.
Source: Europarl
This legacy has nurtured a passionate fear and loathing of dependency on stronger countries.
Dieses Vermächtnis schürte massive Angst und Abscheu vor der Abhängigkeit von stärkeren Ländern.
Source: News-Commentary
For that way lies permanent dependence on the West.
Denn das würde permanente Abhängigkeit vom Westen bedeuten.
Source: News-Commentary
In twenty or so years' time it will be as much as 70%.
Dessen ungeachtet nimmt die Abhängigkeit der Union von Energieeinfuhren jetzt übermäßig zu.
Source: Europarl
That made them heavily dependent on loans.
Dadurch gerieten sie in starke Abhängigkeit von Kreditaufnahmen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!