English-German translation for "correlation"

"correlation" German translation

correlation
[k(ɒ)riˈleiʃən; -rə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [kɔːr-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Korrelationfeminine | Femininum f
    correlation especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH psychology | PsychologiePSYCH
    wechselseitige Beziehung, Wechselbeziehungfeminine | Femininum f, -wirkungfeminine | Femininum f
    correlation especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH psychology | PsychologiePSYCH
    gegenseitige Abhängigkeit, Zusammenhangmasculine | Maskulinum m
    correlation especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH psychology | PsychologiePSYCH
    correlation especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH psychology | PsychologiePSYCH
  • Übereinstimmungfeminine | Femininum f (with mit)
    correlation correspondence
    Entsprechungfeminine | Femininum f
    correlation correspondence
    correlation correspondence
  • Schaffungfeminine | Femininum for | oder od Feststellungfeminine | Femininum f von Übereinstimmungenor | oder od Zusammenhängen
    correlation creation of correspondence
    correlation creation of correspondence
nonsense correlation
Scheinkorrelation
nonsense correlation
Wie Sie sehen, gibt es einen starken Zusammenhang zwischen Temperatur, CO2 und Meeresspiegel.
As you see, there's a high correlation between temperature, CO2 and sea level.
Source: TED
Wir wissen nicht warum, aber die Korrelation ist klar.
We don ’ t know why, but the correlation is clear.
Source: News-Commentary
Schließlich möchte ich noch auf einen Punkt eingehen, der die Entsprechungstabellen betrifft.
Finally, I have one more point to make, and it concerns the correlation tables.
Source: Europarl
Also gut, wieso sehen wir diesen Zusammenhang?
All right, why would we see this correlation?
Source: TED
Die Aufnahme von Tabellen der Entsprechungen in den Text ist jedoch weiterhin ein sensibles Thema.
However, the inclusion of the correlation tables in the text remains a very sensitive issue.
Source: Europarl
Ich möchte auf die Tabellen der Entsprechungen zurückkommen.
I want to go back to the area of the correlation tables.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: