German-Croatian translation for "setzen"

"setzen" Croatian translation

setzen

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • smjestiti, metnuti
    setzen hintun
    setzen hintun
  • posaditi (-ađivati)
    setzen Agrar-/Landwirtschaft | poljoprivredaAGR
    setzen Agrar-/Landwirtschaft | poljoprivredaAGR
  • staviti (-vljati)
    setzen Punkt, Komma
    setzen Punkt, Komma
  • složiti (slagati)
    setzen Buchdruck, Typografie | tisak, tipografijaTYPO
    setzen Buchdruck, Typografie | tisak, tipografijaTYPO
  • postaviti (-vljati)
    setzen Frist
    setzen Frist
  • preskočiti (-kakati)
    setzen über den Graben setzen
    setzen über den Graben setzen
  • kladiti se
    setzen wetten
    setzen wetten
examples
  • auf etwas, jemanden setzen wetten
    kladiti se na štooder | ili odjemandem etwas +Akustativ | komu +akuzativ k-a
    auf etwas, jemanden setzen wetten
  • sich setzen hinsetzen
    sjesti (-dati)
    sich setzen hinsetzen
  • sich setzen Chemie | kemijaCHEM
    sich setzen Chemie | kemijaCHEM
  • hide examplesshow examples
in Klammern setzen
zagraditi (-ađivati)
in Klammern setzen
sich in den Kopf setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
zapiliti sebi u glavu
sich in den Kopf setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
in Kenntnis setzen
staviti do znanja (überAkkusativ | akuzativ akk /A)
in Kenntnis setzen
in Kenntnis setzen
obavijestiti (olokativ | lokativ lok)
in Kenntnis setzen
in Betrieb setzen
staviti (-vljati) u pogon
in Betrieb setzen
sich auf den Hosenboden setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
ugrijati stolicu
sich auf den Hosenboden setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
die Fahne auf Halbmast setzen
spustiti (spuštati) zastavu na po stijega
die Fahne auf Halbmast setzen
in Bewegung setzen
pokrenuti (-tati)
in Bewegung setzen
in Gang setzen
pokrenuti (-tati)
in Gang setzen
Himmel und Hölle in Bewegung setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
Himmel und Hölle in Bewegung setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
das Messer an die Kehle setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
das Messer an die Kehle setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
in Kraft setzen (treten)
biti na snazi (stupiti na snagu)
in Kraft setzen (treten)
außer Kraft setzen
staviti van snage
außer Kraft setzen
sich in Positur setzen
zauzeti pozu
sich in Positur setzen
in Brand setzenoder | ili od stecken
zapaliti (-aljivati)
in Brand setzenoder | ili od stecken
eine Frist setzen
odrediti (-eđivati) rok
eine Frist setzen
alle Hoffnungen aufAkkusativ | akuzativ akk setzen
uložiti sve nade (uAkkusativ | akuzativ akk)
alle Hoffnungen aufAkkusativ | akuzativ akk setzen
den Akzent auf etwas legenoder | ili od setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
staviti naglasak (naAkkusativ | akuzativ akk)
den Akzent auf etwas legenoder | ili od setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig
sich zur Ruhe setzen
ići u mirovinu
sich zur Ruhe setzen
das Messer an die Kehle setzen
das Messer an die Kehle setzen

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: