„nue“: féminin nue [ny]féminin | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jemanden in den Himmel heben wie aus allen Wolken fallen examples porterquelqu’un | jemand qn aux nues jemanden in den Himmel heben porterquelqu’un | jemand qn aux nues tomber des nues (wie) aus allen Wolken fallen tomber des nues
„nu“: adjectif (qualificatif) nu [ny]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nackt, bloß, nackt nackt, kahl, blank nackt nu personne,aussi | auch a. vérité nu personne,aussi | auch a. vérité bloß nu bras, etc nackt nu bras, etc nu bras, etc examples tout nu, nu comme un ver splitter(faser)nackt tout nu, nu comme un ver la vérité toute nue (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig die nackte, reine, ungeschminkte Wahrheit la vérité toute nue (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig à moitié nu halb nackt notdürftig bekleidet à moitié nu les mains nueslocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv mit bloßen Händen les mains nueslocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv se battre les mains nues sich mit bloßen Fäusten verteidigen se battre les mains nues (les) pieds nus barfuß (les) pieds nus (la) tête nue mit bloßem, entblößtem Kopf ohne Kopfbedeckung barhäuptig (la) tête nue (le) torse nu mit nacktem Oberkörper (le) torse nu à l’œil nu mit bloßem Auge à l’œil nu se mettre nu sich nackt ausziehen se mettre nu hide examplesshow examples nackt nu mur nu mur kahl nu aussi | aucha. pièce, arbre nu aussi | aucha. pièce, arbre blank nu fil, épée nu fil, épée examples épée nue blankes Schwert épée nue fil nu blanker Draht fil nu mettre à nu fil électrique freilegen, bloß legen mettre à nu fil électrique mettre à nu (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig entblößen mettre à nu (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig mettre à nu schonungslos darstellen mettre à nu mettre à nu offen darlegen mettre à nu hide examplesshow examples „nu“: masculin nu [ny]masculin | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Akt Aktmasculin | Maskulinum m nu BEAUX-ARTS nu BEAUX-ARTS examples nu féminin couché liegender weiblicher Akt nu féminin couché nu photographique Aktfotoneutre | Neutrum n, -aufnahmeféminin | Femininum f nu photographique
„nue-propriété“: féminin nue-propriété [nypʀɔpʀijete]féminin | Femininum f <pluriel | Pluralpl nues-propriétés> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mittelbarer Besitz mittelbarer Besitz nue-propriété droit, langage juridique | RechtswesenJUR nue-propriété droit, langage juridique | RechtswesenJUR
„wiedergutmachen“: transitives Verb wiedergutmachentransitives Verb | verbe transitif v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) réparer, indemniser réparer wiedergutmachen wiedergutmachen indemniser wiedergutmachen finanziell wiedergutmachen finanziell examples nicht wiedergutzumachen(d) irréparable nicht wiedergutzumachen(d)
„D“ D, d [deː]Neutrum | neutre n <D; d; D; d> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) D, d ré D, dMaskulinum | masculin m D D réMaskulinum | masculin m D Musik | musiqueMUS D Musik | musiqueMUS
„d’“ d’ [d] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) d’ → see „de“ d’ → see „de“
„D“ D, d [de]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) D, d D, dneutre | Neutrum n D D examples systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam Kniffemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam Drehsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam
„erschau(d)ern“: intransitives Verb erschauernintransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; pas de ge-; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) frémir, frissonner, trembler frémir, frissonner, trembler (de) erschau(d)ern vormit Dativ | avec datif +dat erschau(d)ern vormit Dativ | avec datif +dat
„herumreden“: intransitives Verb herumredenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e-> umgangssprachlich | familierumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tourner autour du pot tourner autour du pot examples um etwas herumreden tourner autour du pot um etwas herumreden d(a)rum herumreden tourner autour du pot d(a)rum herumreden
„3-D-Film“: Maskulinum 3-D-FilmMaskulinum | masculin m <3-D-Films; 3-D-Filme> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) film 3D, film en relief filmMaskulinum | masculin m 3D 3-D-Film filmMaskulinum | masculin m en relief 3-D-Film 3-D-Film