„remercier“: verbe transitif remercier [ʀ(ə)mɛʀsje]verbe transitif | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) danken, sich bedanken bei jemandem für etwas More examples... danken (jemandem für etwas) remercier quelqu’un | jemandqn de, pourquelque chose | etwas qc remercier quelqu’un | jemandqn de, pourquelque chose | etwas qc sich bedanken (bei jemandem für etwas) remercier remercier examples remercier par lettre sich brieflich bedanken remercier par lettre remercierquelqu’un | jemand qn d’être venu jemandem für sein Kommen danken remercierquelqu’un | jemand qn d’être venu remercier d’un sourire (sich) mit einem Lächeln (be)danken remercier d’un sourire je vous remercie refus poli danke (nein) je vous remercie refus poli je ne sais comment vous remercier ich weiß nicht, wie ich Ihnen danken soll je ne sais comment vous remercier c’est comme ça qu’il me remercie! péjoratif | pejorativ, abwertendpéj das ist also der Dank (dafür)! c’est comme ça qu’il me remercie! péjoratif | pejorativ, abwertendpéj hide examplesshow examples examples remercierquelqu’un | jemand qn (≈ congédier) jemandem kündigen jemanden entlassen remercierquelqu’un | jemand qn (≈ congédier) il a été remercié ihm ist gekündigt worden il a été remercié il a été remercié familier | umgangssprachlichfam er ist gekündigt worden il a été remercié familier | umgangssprachlichfam