English-German translation for "package"

"package" German translation

package
[ˈpækidʒ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Paketneuter | Neutrum n
    package parcel
    package parcel
  • Packungfeminine | Femininum f
    package especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    package especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
examples
  • Paketneuter | Neutrum n (Projekt, das als Ganzes verkauftor | oder od Vertragswerk, das als Ganzes angeboten wird)
    package dealet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    package dealet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in allen Einzelheiten ausgearbeitetes Programm (z. B. für eine Varietévorführung)
    package complete programme
    package complete programme
examples
  • software package informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    software package informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Verpackungfeminine | Femininum f
    package packaging
    Emballagefeminine | Femininum f
    package packaging
    package packaging
  • Verpackenneuter | Neutrum n
    package act of packing
    Verpackungfeminine | Femininum f
    package act of packing
    package act of packing
  • zur sofortigen Aufstellung fertige Maschineor | oder od Baueinheit
    package ready to assemble unit
    package ready to assemble unit
  • Nummerfeminine | Femininum f
    package number which is part of a programme American English | amerikanisches EnglischUS
    package number which is part of a programme American English | amerikanisches EnglischUS
  • Vorstrafenregisterneuter | Neutrum n
    package criminal record American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    package criminal record American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
package
[ˈpækidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (in Pakete) (ver)packen, paketieren
    package
    package
examples
Einplatz-Softwarepaket
Sie ziehen diese Lösung dem Vorschlag der Kommission auf jeden Fall vor.
They certainly prefer this package to the committee one.
Source: Europarl
Was die Effektivität angeht, so bringt ein Strategiepaket mehr als die Summe seiner Einzelteile.
In terms of effectiveness, the policy package is more than the sum of its parts.
Source: News-Commentary
Erstens: Wir brauchen ein globales Konjunkturpaket, um dieser Krise Herr zu werden.
First, we need a global stimulus package to turn this crisis around.
Source: News-Commentary
Kollege Harbour hat das Telekom-Paket angesprochen.
Mr Harbour presented the telecom package.
Source: Europarl
Insgesamt bietet der Bericht ein ganzes Paket sinnvoller Hinweise.
All in all the report offers a whole package of sensible proposals.
Source: Europarl
Die echte Gefahr des neuen Konjunkturpakets ist nicht ideologisch, sondern betrifft die Umwelt.
The real danger of the new stimulus package is not ideological but environmental.
Source: News-Commentary
Die Weltwirtschaft ist mit diesen vergifteten Paketen überschwemmt.
The global economy is overrun with such poisoned packages.
Source: News-Commentary
Es handelt sich um ein und denselben Komplex, der ernsthaft bearbeitet werden muß.
It is all part of the same package, and it is something that requires serious work.
Source: Europarl
Wir sind dabei, ein Paket neuer Rechtsvorschriften vorzubereiten.
At present, we are putting together a package on the new legislation.
Source: Europarl
Die amerikanischen Politiker sind heute Markennamen, verpackt wie Frühstückszerealien.
American politicians are now brand names, packaged like breakfast cereal.
Source: News-Commentary
Steuersenkungen für die reichsten Amerikaner waren Teil der Abmachung.
Tax cuts for the richest Americans were part of the package.
Source: News-Commentary
Darum sind diese Richtlinie und der Artikel 13, als Paket zusammengenommen, so bedeutsam.
That is why this directive and the Article 13 package, as a whole, are so significant.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!