English-German translation for "jot"

"jot" German translation

jot
[dʒ(ɒ)t]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Jotaneuter | Neutrum n
    jot
    Deutmasculine | Maskulinum m
    jot
    jot
  • (das) bisschen
    jot
    jot
examples
jot
[dʒ(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf jotted>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • usually | meistmeist meist jot down words
    usually | meistmeist meist jot down words
  • usually | meistmeist meist jot down a drawinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    usually | meistmeist meist jot down a drawinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
to jot down notes
Notizen machen
to jot down notes
not to swerve a jot from
(um) kein Jota abgehen von
not to swerve a jot from
Tom schrieb etwas in sein Notizbuch.
Tom jotted something in his notebook.
Source: Tatoeba
Tom schrieb etwas in sein Notizbuch.
Tom jotted down something in his notebook.
Source: Tatoeba
Wir nehmen nichts von der Kritik zurück.
We do not take back one jot of that criticism.
Source: Europarl
Die Notiz wurde direkt auf den Umschlag notiert.
The note is jotted directly on the envelope.
Source: Tatoeba
Quoten machen die Qualität von Programmen kein Jota besser.
Quotas do nothing to improve the quality of programmes one jot.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: