English-German translation for "dimension"

"dimension" German translation

dimension
[diˈmenʃən] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [dai-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Dimensionfeminine | Femininum f
    dimension size
    Ausdehnungfeminine | Femininum f
    dimension size
    Aus-, Abmessungfeminine | Femininum f
    dimension size
    Maßneuter | Neutrum n
    dimension size
    dimension size
examples
  • Ausmaßneuter | Neutrum n
    dimension extent, degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gradmasculine | Maskulinum m
    dimension extent, degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dimension extent, degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Reichweitefeminine | Femininum f
    dimension significance
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    dimension significance
    dimension significance
  • Dimensionfeminine | Femininum f
    dimension mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    dimension mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Dimensionfeminine | Femininum f
    dimension physics | PhysikPHYS measure of physical size <plural | Pluralpl>
    dimension physics | PhysikPHYS measure of physical size <plural | Pluralpl>
dimension
[diˈmenʃən] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [dai-]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

linear dimension
Längendimension
linear dimension
Die Interpretation der Datensequenzierung fand dann zweidimensional statt.
The interpretation of sequencing data then developed along two dimensions.
Source: News-Commentary
Die erste ist die globale und die zweite die rein europäische Dimension.
The first is the global dimension, and the second is the purely European dimension.
Source: Europarl
Für welche Größe man sich auch immer entscheiden mag, die Informationen werden keine Wirkung zeigen.
Whatever the dimensions, the information will remain ineffective.
Source: Europarl
Die meisten Konflikte in unserer heutigen Welt haben eine religiöse Dimension.
Most of the conflicts in today ’ s world have a religious dimension.
Source: News-Commentary
Tatsächlich ist die externe Dimension von entscheidender Bedeutung.
In fact, that external dimension is essential.
Source: News-Commentary
Ein weiterer für uns wichtiger Abänderungsantrag betraf die Karosseriemaße der Fahrzeuge.
Another amendment which we felt was important concerned the dimensions of vehicles.
Source: Europarl
Er geht weit über eine punktuelle, nationale und auch europäische Dimension hinaus.
It no longer has a selective, national or European dimension.
Source: Europarl
Die EU würde so sowohl eine politische Dimension als auch klare Verfahrensregeln erhalten.
The EU would then gain both a political dimension and clear rules of procedure.
Source: News-Commentary
Aber die Krise hat noch eine weitere Dimension, die eine Lösung schwierig macht.
But there is another dimension to the crisis that makes addressing it all the more complicated.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: