English-German translation for "adjective"

"adjective" German translation

adjective
[ˈædʒiktiv]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Nebenumstandmasculine | Maskulinum m
    adjective rare | seltenselten (minor matter)
    Nebensachefeminine | Femininum f
    adjective rare | seltenselten (minor matter)
    adjective rare | seltenselten (minor matter)
  • (etwas) Abhängiges
    adjective
    adjective
  • Akzidensneuter | Neutrum n
    adjective in logic
    adjective in logic
  • (etwas) Einschränkendes
    adjective
    adjective
adjective
[ˈædʒiktiv]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • abhängig
    adjective rare | seltenselten (dependent)
    adjective rare | seltenselten (dependent)
  • adjektiv, Beiz…
    adjective in dyeing
    adjective in dyeing
examples
  • adjective dye
    Beizfarbe
    adjective dye
  • auf das Verfahren bezüglich
    adjective legal term, law | RechtswesenJUR regarding process
    adjective legal term, law | RechtswesenJUR regarding process
adjective
[ˈædʒiktiv]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

“Bostonian” is a proper adjective
Bostonian ist ein Adjektiv, das von einem Eigennamen abgeleitet ist
“Bostonian” is a proper adjective
Schon wenn er nur dieses Wort hört, zuckt Herr Lamy zusammen!...
The adjective is one that will make Mr Lamy jump with fright!
Source: Europarl
Die Meinungen sind unterschiedlich, welche Adjektive dazugenommen werden sollen.
The opinions differ as to which adjectives should be added.
Source: Europarl
Die Suche nach dem passenden Adjektiv gestaltete sich schwierig.
The search for the appropriate adjective proved to be difficult.
Source: Tatoeba
Frau Präsidentin, ich glaube, es handelt sich um drei Adjektive.
Madam President, I believe we are dealing with three adjectives.
Source: Europarl
Wenn wir vom europäischen Sozialmodell reden, verwenden wir als Adjektiv unter anderem europäisch.
When we speak about the European social model, one of the adjectives we use is European.
Source: Europarl
Die bloße Verbindung eines Adjektivs mit einem Substantiv ergibt nicht immer einen Sinn.
By just putting a noun with an adjective you cannot always make sense.
Source: Europarl
In diesem Fall steht das Adjektiv vor dem Substantiv.
In this case, the adjective goes before the noun.
Source: Tatoeba
Es ist ein komisches Pronomen oder Adjektiv.
It ’ s a strange pronoun or adjective.
Source: GlobalVoices
Ich möchte gern diese beiden Adjektive unterstreichen.
I would like to stress these two adjectives.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: