„nabierać“ nabierać <-am; dopełniacz | Genitivgen> (nabrać <nabiorę>) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nehmen, bekommen, schöpfen, gewinnen nehmen, schöpfenbiernik | Akkusativ akk nabierać nabierać bekommenbiernik | Akkusativ akk nabierać apetytu, ochoty nabierać apetytu, ochoty gewinnen (ancelownik | Dativ dat) nabierać znaczenia, wartości, szybkośći nabierać znaczenia, wartości, szybkośći examples nabierać kogoś wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg jemanden anschwindeln, jemanden reinlegen nabierać kogoś wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg nabierać powietrza Atem holen nabierać powietrza nabierać wody Wasser schöpfen nabierać wody nabierać wody łódź leck sein nabierać wody łódź nabierać sił zu Kräften kommen nabierać sił nabierać doświadczenia Erfahrungen sammeln nabierać doświadczenia nabierać zwyczajudopełniacz | Genitiv gen sich angewöhnenbiernik | Akkusativ akk nabierać zwyczajudopełniacz | Genitiv gen nabierać pewności siebie selbstbewusster werden nabierać pewności siebie nabierać rumieńców Farbe ins Gesicht bekommen nabierać rumieńców nabierać ciała kräftiger werden, fülliger werden nabierać ciała nabierać na pieniądze wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg prellen, neppen nabierać na pieniądze wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg nabierać przekonania, że … zu der Überzeugung gelangen, dass … nabierać przekonania, że … hide examplesshow examples