Italian-German translation for "methode"

"methode" German translation

dialektisch

Adjektiv | aggettivo adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dialettale
    dialektisch dialektal
    dialektisch dialektal
examples

dialektisch

Adverb | avverbio adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Methode

Femininum | femminile f <-; -n>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • metodoMaskulinum | maschile m
    Methode
    Methode

selektierend

Partizip Präsens | participio presente pprund | e u.Adjektiv | aggettivo adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • -e Methoden
    metodi selettivi
    -e Methoden

subtil

Adjektiv | aggettivo adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • subtile Methoden
    metodi raffinati
    subtile Methoden

KZ-Methoden

Plural | plurale pl umgangssprachlich | familiareumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sistemiMaskulinum Plural | sostantivo maschile plurale maschile plurale mpl da lager
    KZ-Methoden
    KZ-Methoden

kriminell

Adjektiv | aggettivo adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

kriminell

Adverb | avverbio adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

diffizil

Adjektiv | aggettivo adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • spinoso
    diffizil heikel
    diffizil heikel
examples
examples
  • -e Methoden
    metodi accurati
    -e Methoden

übertragen

transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tradurre
    übertragen übersetzen
    übertragen übersetzen
  • trasporre
    übertragen Musik | musicaMUS
    übertragen Musik | musicaMUS
  • riportare
    übertragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | economiaWIRTSCH
    übertragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | economiaWIRTSCH
  • applicare
    übertragen anwenden
    übertragen anwenden
examples
  • eine Methode aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) übertragen
    applicare un metodo a qc
    eine Methode aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) übertragen
examples
  • jemandem ein Amt übertragen
    conferire a qn una carica
    jemandem ein Amt übertragen
  • jemandem eine Aufgabe übertragen
    affidare un compito a qn
    jemandem eine Aufgabe übertragen
  • cedere
    übertragen Rechtswesen | dirittoJUR Rechte
    übertragen Rechtswesen | dirittoJUR Rechte
  • volturare
    übertragen übereignen
    übertragen übereignen
  • trasferire, girare
    übertragen Finanzen und Bankwesen | bancarioFIN
    übertragen Finanzen und Bankwesen | bancarioFIN
examples

übertragen

reflexives Verb | verbo riflessivo v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich übertragen
    trasmettersi
    sich übertragen

greifen

transitives Verb | verbo transitivo v/t <griff; gegriffen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples

greifen

intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <griff; gegriffen; h.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • nach etw/j-m greifen
    nach etw/j-m greifen
  • nach der Macht greifen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    nach der Macht greifen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • nach den Sternen greifen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    nach den Sternen greifen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
examples
  • zur Flasche/Feder greifen
    mettere mano alla bottiglia/alla penna
    zur Flasche/Feder greifen
  • zu strengeren Methoden greifen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    ricorrere a metodi più rigidi
    zu strengeren Methoden greifen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • far presa
    greifen Technik | tecnicaTECH
    greifen Technik | tecnicaTECH
  • essere efficace
    greifen wirken figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    greifen wirken figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
examples
examples
  • um sich greifen
    propagarsi, estendersi
    um sich greifen

greifen

reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <griff; gegriffen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

greifen

als Substantiv gebraucht | sostantivato subst <griff; gegriffen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • das ist zum Greifen nah(e)
    è vicinissimo
    das ist zum Greifen nah(e)