Italian-German translation for "mancare"

"mancare" German translation

mancare
[maˈŋkaːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fehlen
    mancare <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
    mancare <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
  • schwinden, nachlassen
    mancare forze fisiche <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
    mancare forze fisiche <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
  • ausfallen
    mancare corrente <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
    mancare corrente <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
  • wegbleiben, weg sein
    mancare essere assente <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
    mancare essere assente <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
  • (ver)sterben
    mancare morire <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
    mancare morire <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
examples
  • mancare di farequalcosa | etwas qc <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>
    versäumen,qualcosa | etwas etwas zu tun
    mancare di farequalcosa | etwas qc <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>
examples
  • mancare aqualcosa | etwas qc <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>
    qualcosa | etwasetwas nicht (ein)halten
    mancare aqualcosa | etwas qc <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>
  • hai mancato alla tua promessa <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>
    du hast dein Versprechen nicht gehalten
    hai mancato alla tua promessa <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>
  • einen Fehler begehen
    mancare sbagliare <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>
    mancare sbagliare <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>
examples
mancare
[maˈŋkaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • verpassen
    mancare occasione
    mancare occasione
mancare di riguardo (aqualcuno | jemand qn)
es am nötigen Respekt (für jemanden) fehlen lassen
mancare di riguardo (aqualcuno | jemand qn)

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: