„weg“: Adverb weg [vɛk]Adverb | advérbio adv umgangssprachlich | uso familiarumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) não estar... estar fora... não caber em si... fora!... examples weg sein não estar weg sein weg sein jemandauch | também a. estar fora, estar ausente, ter-se ido weg sein jemandauch | também a. (hin und) weg sein figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg não caber em si estar pasmado (de) (hin und) weg sein figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg weg (damit)! fora!, embora! weg (damit)! hide examplesshow examples
„Weg“: Maskulinum Weg [veːk]Maskulinum | masculino m <-(e)s; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) caminho, via, trajecto, carreira, remédio, meio caminhoMaskulinum | masculino m Weg auch | tambéma. figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig Weg auch | tambéma. figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig viaFemininum | feminino f Weg (≈ Straße) Weg (≈ Straße) traje(c)toMaskulinum | masculino m Weg (≈ Wegstrecke) Weg (≈ Wegstrecke) carreiraFemininum | feminino f Weg Technik | tecnologiaTECH Nautik/Schifffahrt | náutica, marinhaSCHIFF Weg Technik | tecnologiaTECH Nautik/Schifffahrt | náutica, marinhaSCHIFF remédioMaskulinum | masculino m Weg (≈ Ausweg) figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig Weg (≈ Ausweg) figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig meioMaskulinum | masculino m Weg (≈ Mittel) Weg (≈ Mittel) zu Wege → see „zuwege“ zu Wege → see „zuwege“ examples auf dem/auf halbem Weg em/a meio caminho auf dem/auf halbem Weg sich auf den Weg machen pôr-se a caminho sich auf den Weg machen auf dem richtigen/falschen Weg sein auch | tambéma. figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig estar no caminho certo/errado auf dem richtigen/falschen Weg sein auch | tambéma. figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig auf dem Weg (oder | ouod zu …) sein figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig estar em vias de … auf dem Weg (oder | ouod zu …) sein figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig aus dem Weg gehen (Dativ | dativodat) afastar-se (de) aus dem Weg gehen (Dativ | dativodat) aus dem Weg gehen (Dativ | dativodat) figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig evitar aus dem Weg gehen (Dativ | dativodat) figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig aus dem Weg räumen tirar aus dem Weg räumen aus dem Weg räumen auch | tambéma. figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig afastar aus dem Weg räumen auch | tambéma. figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig im Weg sein (oder | ouod stehen) estorvar im Weg sein (oder | ouod stehen) jemandem in den Weg treten impedir o caminho a alguém jemandem in den Weg treten jemandem in den Weg treten auch | tambéma. figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig fazer frente a alguém jemandem in den Weg treten auch | tambéma. figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig etwas in die Wege leiten encaminharetwas | alguma coisa, algo a/c etwas in die Wege leiten hide examplesshow examples