„folgend“: Adjektiv | Pronomen, Fürwort folgendAdjektiv | aggettivo adj &Pronomen, Fürwort | pronome pron Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) seguente seguente folgend folgend examples am folgenden Tag il giorno seguente am folgenden Tag die Lage ist folgende la situazione è la seguente die Lage ist folgende
„Folgende“: Neutrum FolgendeNeutrum | neutro n <-n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) quanto segue quanto segue Folgende Folgende examples er sagte Folgendes disse quanto segue er sagte Folgendes im Folgenden in seguito im Folgenden
„ff.“: Abkürzung ff.Abkürzung | abbreviazione abk (= folgende) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) seguenti segg. seguenti (segg.) ff. ff.
„am“: Präposition, Verhältniswort amPräposition, Verhältniswort | preposizione präp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) am → see „an“ am → see „an“
„Tag“: Maskulinum TagMaskulinum | maschile m <-[e]s; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) giorno, giornata festa More examples... giornoMaskulinum | maschile m Tag Tag giornataFemininum | femminile f Tag der ganze Tag Tag der ganze Tag examples es wird Tag si fa giorno es wird Tag heute ist mein (großer) Tag figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig oggi è la mia (grande) giornata heute ist mein (großer) Tag figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig festaFemininum | femminile f Tag Feiertag Tag Feiertag examples der Tag der deutschen Einheit la festa dell’unità tedesca der Tag der deutschen Einheit zu Tage → see „zutage“ zu Tage → see „zutage“ examples es ist noch nicht aller Tage Abend chi vivrà vedrà es ist noch nicht aller Tage Abend wie in alten Tagen come ai vecchi tempi wie in alten Tagen am (oder | ood bei) Tage di giorno am (oder | ood bei) Tage zweimal am Tag due volte al giorno zweimal am Tag am Tag seiner Ankunft il giorno del suo arrivo am Tag seiner Ankunft an den Tag bringen portare alla luce an den Tag bringen an den Tag kommen venire in luce an den Tag kommen eines (schönen) Tag(e)s un (bel) giorno eines (schönen) Tag(e)s guten Tag! , Tag! umgangssprachlich | familiareumg buongiorno! guten Tag! , Tag! umgangssprachlich | familiareumg jemandem Guten Tag sagen dare a qn il buongiorno jemandem Guten Tag sagen einen guten Tag haben essere in giornata (oder | ood ben disposto) einen guten Tag haben sie hat ihre Tage umgangssprachlich | familiareumg ha il ciclo sie hat ihre Tage umgangssprachlich | familiareumg seit Jahr und Tag da molti anni seit Jahr und Tag der Jüngste Tag il giorno del Giudizio der Jüngste Tag in den Tag hinein leben vivere alla giornata in den Tag hinein leben etwas | qualcosaetwas an den Tag legen manifestare qc etwas | qualcosaetwas an den Tag legen einen schlechten Tag haben non essere in giornata einen schlechten Tag haben den Tag über durante il giorno den Tag über über Tag/unter Tag(e) Bergbau | miniere, ingegneria minerariaBERGB a giorno/sottoterra über Tag/unter Tag(e) Bergbau | miniere, ingegneria minerariaBERGB unter Tags durante il giorno unter Tags hide examplesshow examples
„Folgende“: Maskulinum und Femininum FolgendeMaskulinum und Femininum | sostantivo maschile e femminile maschile e femminile m/f <-n; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) seguente seguenteMaskulinum und Femininum | sostantivo maschile e femminile maschile e femminile m/f Folgende Folgende
„tagen“: intransitives Verb tagenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) essere in seduta essere (oder | ood riunirsi) in seduta tagen tagen
„tags“: Adverb tagsAdverb | avverbio adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) di giorno, durante il giorno di giorno, durante il giorno tags tags examples tags zuvor/darauf il giorno prima/dopo tags zuvor/darauf
„tag“: maschile tag [tɛg]maschile | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tag Tagmaschile | Maskulinum m tag informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT tag informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„Anwandelung“: Femininum AnwandelungFemininum | femminile f <Anwandelung; -en> Anwandlung Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) impulso, estro improvviso impulsoMaskulinum | maschile m Anwandelung estroMaskulinum | maschile m improvviso Anwandelung Anwandelung examples einer plötzlichen Anwandelung folgend seguendo un impulso improvviso einer plötzlichen Anwandelung folgend