„rapiécer“: verbe transitif rapiécer [ʀapjese]verbe transitif | transitives Verb v/t <-è-; -ç-> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) flicken flicken rapiécer rapiécer examples pantalon rapiécéadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt geflickte Hose pantalon rapiécéadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
„pantalon“: masculin pantalon [pɑ̃talõ]masculin | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lange Hose (lange) Hose pantalon pantalon examples pantalon à pattes d’éléphant Hose mit ausgestelltem Bein Schlaghoseféminin | Femininum f pantalon à pattes d’éléphant pantalon de pyjama Schlafanzug-, Pyjamahoseféminin | Femininum f pantalon de pyjama pantalon taille basse Hüfthoseféminin | Femininum f pantalon taille basse pantalon de jogging Jogginghoseféminin | Femininum f pantalon de jogging pantalon de ski Skihoseféminin | Femininum f pantalon de ski en pantalon in Hosen en pantalon mettre un pantalon eine Hose, Hosen anziehen mettre un pantalon hide examplesshow examples
„stretch“: masculin stretch [stʀɛtʃ]masculin | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stretch Stretchmasculin | Maskulinum m stretch tissu stretch tissu examples pantalonmasculin | Maskulinum m (en) stretch Stretchhoseféminin | Femininum f pantalonmasculin | Maskulinum m (en) stretch
„teinturerie“: féminin teinturerie [tɛ̃tyʀʀi]féminin | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) chemische Reinigung (chemische) Reinigung teinturerie teinturerie examples donner un pantalon à la teinturerie eine Hose in die (chemische) Reinigung geben donner un pantalon à la teinturerie
„Pantalon“: masculin Pantalon [pɑ̃talõ]masculin | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Pantalone Pantalonemasculin | Maskulinum m Pantalon théâtre | TheaterTHÉ Pantalon théâtre | TheaterTHÉ
„bouffant“: adjectif (qualificatif) bouffant [bufɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ante [-ɑ̃t]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bauschig, füllig bauschig bouffant bouffant füllig bouffant cheveux bouffant cheveux examples cheveux bouffants fülliges Haar cheveux bouffants manche bouffante aussi | aucha. Puffärmelmasculin | Maskulinum m manche bouffante pantalon bouffant Pluderhoseféminin | Femininum f pantalon bouffant
„tire-bouchonné“ tire-bouchonné, ou tirebouchonné [tiʀbuʃɔne]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Korkenzieherhose examples pantalons tire-bouchonnés ou tirebouchonnés Korkenzieherhoseféminin | Femininum f pantalons tire-bouchonnés ou tirebouchonnés
„corsaire“: masculin corsaire [kɔʀsɛʀ]masculin | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Korsar, Freibeuter More examples... Korsarmasculin | Maskulinum m corsaire histoire, historique | GeschichteHIST Freibeutermasculin | Maskulinum m corsaire histoire, historique | GeschichteHIST corsaire histoire, historique | GeschichteHIST examples corsaire ouadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt naviremasculin | Maskulinum m corsaire histoire, historique | GeschichteHIST Kaperschiffneutre | Neutrum n Piratenschiffneutre | Neutrum n corsaire ouadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt naviremasculin | Maskulinum m corsaire histoire, historique | GeschichteHIST examples (pantalonmasculin | Maskulinum m) corsaire Caprihoseféminin | Femininum f (pantalonmasculin | Maskulinum m) corsaire
„fuseau“: masculin fuseau [fyzo]masculin | Maskulinum m <fuseaux> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Spindel More examples... Spindelféminin | Femininum f fuseau pour filer fuseau pour filer examples en fuseaulocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj spindelförmig en fuseaulocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj examples dentelleféminin | Femininum f aux fuseaux Klöppelspitzeféminin | Femininum f dentelleféminin | Femininum f aux fuseaux examples (pantalonmasculin | Maskulinum m) fuseau Keilhoseféminin | Femininum f Steghoseféminin | Femininum f (pantalonmasculin | Maskulinum m) fuseau examples fuseau horaire Zeitzoneféminin | Femininum f fuseau horaire
„accroc“: masculin accroc [akʀo]masculin | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Riss Schwierigkeit, Hindernis Rissmasculin | Maskulinum m accroc accroc examples faire un accroc à son pantalon sich (datif | Dativdat) die Hose zerreißen faire un accroc à son pantalon examples accroc à sa réputation (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Makelmasculin | Maskulinum m Schattenmasculin | Maskulinum m auf seinem guten Ruf accroc à sa réputation (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schwierigkeitféminin | Femininum f accroc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig accroc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hindernisneutre | Neutrum n accroc accroc examples se dérouler sans accroc reibungslos, glatt verlaufen se dérouler sans accroc