German-English translation for "überladen"

"überladen" English translation

überladen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • overload
    überladen Auto, Schiff, Flugzeug
    überladen Auto, Schiff, Flugzeug
  • clutter
    überladen Bild, Zimmer, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    überladen Bild, Zimmer, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • overcharge
    überladen Schusswaffe
    überladen Schusswaffe
  • overcharge
    überladen Batterie etc
    überladen Batterie etc
examples
  • sich (Dativ | dative (case)dat) den Magen überladen
    to overeat
    sich (Dativ | dative (case)dat) den Magen überladen
examples
  • jemanden mit etwas überladen mit Arbeit etc
    to swamp (oder | orod overburden)jemand | somebody sb withetwas | something sth
    jemanden mit etwas überladen mit Arbeit etc
überladen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich mit etwas überladen mit Schmuck etc
    to festoon oneself withetwas | something sth
    sich mit etwas überladen mit Schmuck etc
überladen
Neutrum | neuter n <Überladens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

That is a pretty over-loaded agenda at the moment.
Der Arbeitsplan der Gruppe ist also momentan recht überladen.
Source: Europarl
All too often our agendas are overloaded, our debates tedious.
Zu oft sind unsere Tagesordnungen überladen, zu oft sind unsere Debatten langweilig.
Source: Europarl
It is overly prescriptive and lacks flexibility.
Es ist überladen mit Vorschriften und es fehlt ihm an Flexibilität.
Source: Europarl
Across from where K. was, the bed stood against the wall under a covering of many different colours.
K. gegenüber stand an der Wand das Bett, das mit verschiedenfarbigem Bettzeug überladen war.
Source: Books
Source
überladen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • transship
    überladen besonders Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF umladen
    transfer
    überladen besonders Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF umladen
    shift
    überladen besonders Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF umladen
    überladen besonders Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF umladen
überladen
Neutrum | neuter n <Überladens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

That is a pretty over-loaded agenda at the moment.
Der Arbeitsplan der Gruppe ist also momentan recht überladen.
Source: Europarl
All too often our agendas are overloaded, our debates tedious.
Zu oft sind unsere Tagesordnungen überladen, zu oft sind unsere Debatten langweilig.
Source: Europarl
It is overly prescriptive and lacks flexibility.
Es ist überladen mit Vorschriften und es fehlt ihm an Flexibilität.
Source: Europarl
Across from where K. was, the bed stood against the wall under a covering of many different colours.
K. gegenüber stand an der Wand das Bett, das mit verschiedenfarbigem Bettzeug überladen war.
Source: Books
Source
überladen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • überladen → see „überladen
    überladen → see „überladen
überladen
Adjektiv | adjective adj <überladener; überladenst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • overloaded
    überladen Auto, Schiff, Flugzeug etc
    überladen Auto, Schiff, Flugzeug etc
  • bloated
    überladen Magen
    überladen Magen
  • overcharged
    überladen Gewehr etc
    überladen Gewehr etc
  • cluttered
    überladen Bild, Zimmer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    überladen Bild, Zimmer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • das Zimmer war mit Krimskrams überladen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the room was cluttered with knickknacks (auch | alsoa. knick-knacks britisches Englisch | British EnglishBr )
    das Zimmer war mit Krimskrams überladen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • overly ornate
    überladen Stil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flowery
    überladen Stil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    überladen Stil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
sich (Dativ | dative (case)dat) den Magen überladen
to overeat
sich (Dativ | dative (case)dat) den Magen überladen
That is a pretty over-loaded agenda at the moment.
Der Arbeitsplan der Gruppe ist also momentan recht überladen.
Source: Europarl
All too often our agendas are overloaded, our debates tedious.
Zu oft sind unsere Tagesordnungen überladen, zu oft sind unsere Debatten langweilig.
Source: Europarl
It is overly prescriptive and lacks flexibility.
Es ist überladen mit Vorschriften und es fehlt ihm an Flexibilität.
Source: Europarl
Across from where K. was, the bed stood against the wall under a covering of many different colours.
K. gegenüber stand an der Wand das Bett, das mit verschiedenfarbigem Bettzeug überladen war.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: