German-English translation for "stieren"

"stieren" English translation

stieren
[ˈʃtiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stare vacantly (oder | orod blankly)
    stieren starrund | and u. ausdruckslos schauen
    stieren starrund | and u. ausdruckslos schauen
examples
  • er stierte vor sich hin
    he stared straight ahead vacantly (oder | orod blankly)
    er stierte vor sich hin
  • glare
    stieren wütend schauen
    glower
    stieren wütend schauen
    scowl
    stieren wütend schauen
    look daggers
    stieren wütend schauen
    stieren wütend schauen
  • gawp
    stieren neugierig schauen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    stieren neugierig schauen umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • was stierst du so auf meinen Teller?
    what are you gawping at my plate for?
    was stierst du so auf meinen Teller?
In civilized Europe, bulls are still tortured and killed for fun.
Im zivilisierten Europa werden noch immer Stiere gefoltert und zum Spaß getötet.
Source: Tatoeba
I'm grabbing the bull by the horns.
Ich packe jetzt den Stier bei den Hörnern.
Source: Tatoeba
The bull escaped from the ring.
Der Stier entkam aus dem Ring.
Source: Tatoeba
You have to take the bull by the horns.
Du musst den Stier bei den Hörnern packen.
Source: Tatoeba
Source
stieren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • be in heat (oder | orod season)
    stieren von Kuh
    stieren von Kuh
irre vor sich hin stieren
to stare wildly ahead (oder | orod into space)
irre vor sich hin stieren
mit stierem Blick (oder | orod stieren Blick[e]s) ging er durch den Saal
he went across the hall with a vacant stare
mit stierem Blick (oder | orod stieren Blick[e]s) ging er durch den Saal
In civilized Europe, bulls are still tortured and killed for fun.
Im zivilisierten Europa werden noch immer Stiere gefoltert und zum Spaß getötet.
Source: Tatoeba
I'm grabbing the bull by the horns.
Ich packe jetzt den Stier bei den Hörnern.
Source: Tatoeba
The bull escaped from the ring.
Der Stier entkam aus dem Ring.
Source: Tatoeba
You have to take the bull by the horns.
Du musst den Stier bei den Hörnern packen.
Source: Tatoeba
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: