German-English translation for "rhizoma et radix sanguisorbae"

"rhizoma et radix sanguisorbae" English translation

Did you mean Rhizom, Radio or Radi?
rhizoma
[raiˈzoumə]noun | Substantiv s <rhizomata [-mətə]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rhizomneuter | Neutrum n
    rhizoma botany | BotanikBOT rhizome
    Wurzelstockmasculine | Maskulinum m
    rhizoma botany | BotanikBOT rhizome
    rhizoma botany | BotanikBOT rhizome
radix
[ˈreidiks]noun | Substantiv s <radices [ˈreidisiːz; ˈræd-]; radixes>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Basisfeminine | Femininum f
    radix mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH esp of number system
    Grundzahlfeminine | Femininum f
    radix mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH esp of number system
    radix mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH esp of number system
  • Wurzelfeminine | Femininum f
    radix botany | BotanikBOT
    radix botany | BotanikBOT
  • Wurzelfeminine | Femininum f
    radix linguistics | SprachwissenschaftLING obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    radix linguistics | SprachwissenschaftLING obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Ursachefeminine | Femininum f
    radix rare | seltenselten (cause)
    radix rare | seltenselten (cause)
sowj.
Abkürzung | abbreviation abk (= sowjetisch)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

sequentes
[-ˈkwentiːz], sequentia [-ʃiə]plural noun | Substantiv Plural spl Lat.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sequentes, (and | undu.) die Folgenden
    sequentes Zeilen, Seitenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; abgekürzt seqq.
    sequentes Zeilen, Seitenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; abgekürzt seqq.
examples
  • et sequentes
    und folgende
    et sequentes
Radix
[ˈraːdɪks]Femininum | feminine f <Radix; Radizes [raˈdiːtsɛs]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • radix
    Radix Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Radix Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
mensa
[ˈmensə]noun | Substantiv s <mensae [-siː]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Tischmasculine | Maskulinum m
    mensa
    mensa
examples
  • Altartischmasculine | Maskulinum m
    mensa religion | ReligionREL
    mensa religion | ReligionREL
  • Mensafeminine | Femininum f
    mensa medicine | MedizinMED
    flache Oberfläche (eines Backenzahns)
    mensa medicine | MedizinMED
    mensa medicine | MedizinMED
Et.
Abkürzung | abbreviation abk (= Etage)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • floor (fl.), stor(e)y
    Et.
    Et.
ET
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Eastern Time)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ostküstenzeitfeminine | Femininum f (minus sechs Stunden mitteleuropäischer Zeit)
    ET
    ET
a mensa et toro
[ei ˈmensə et ˈθourou; ˈtou-] Lat.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • von Tisch und Bett (gesetzlich erlaubtes Getrenntleben von Ehegatten)
    a mensa et t(h)oro legal term, law | RechtswesenJUR
    a mensa et t(h)oro legal term, law | RechtswesenJUR
weghaben
[ˈvɛk-]transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • weghaben → see „Fett
    weghaben → see „Fett
  • weghaben → see „Teil
    weghaben → see „Teil
examples
examples
  • einen weghaben betrunken sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be plastered
    einen weghaben betrunken sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • einen weghaben verrückt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have a screw loose, to have bats in the belfry
    einen weghaben verrückt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg