German-English translation for "Messias Sohn Davids"
"Messias Sohn Davids" English translation
Davidstern
Maskulinum | masculine mOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Messias
[-əs]Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Messiasmasculine | Maskulinum mMessias bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL MessiahErlösermasculine | Maskulinum mMessias bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL MessiahHeilandmasculine | Maskulinum mMessias bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL MessiahMessias bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Messiah
Sohn
[zoːn]Maskulinum | masculine m <Sohn(e)s; Söhne>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- sonSohnSohn
examples
- der älteste [jüngste] Sohnthe eldest [youngest] sonder älteste [jüngste] Sohn
- er ist der einzige Sohnhe is an only soner ist der einzige Sohn
- der verlorene Sohn Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBELthe prodigal sonder verlorene Sohn Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
- hide examplesshow examples
Messias
[mɛˈsiːas]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Messias; keinPlural | plural pl>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- MessiahMessias Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBELMessiasMessias Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBELMessias Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
…sohn
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssgOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
vergöttern
[-ˈgœtərn]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- deifyvergöttern zum Gott erhebenvergöttern zum Gott erheben
- worshipvergöttern übermäßig liebenund | and u. verehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figadorevergöttern übermäßig liebenund | and u. verehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figvergöttern übermäßig liebenund | and u. verehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- idolize -s- britisches Englisch | British EnglishBrvergöttern stärkervergöttern stärker