„GBS“: abbreviation GBSabbreviation | Abkürzung abk (= George Bernard Shaw) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) George Bernard Shaw George Bernard Shaw GBS GBS
„George“: noun George [dʒɔː(r)dʒ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kleinod mit dem Bild des heiligen Georg Kurssteuerung, Automatik, automatische Steuerung männlicher Vorname George George examples St. George der heilige Georg (Schutzpatron Englands seit dem 13. Jh.) St. George St. George’s day SanktGeorgs-Tag (23. April) St. George’s day St. George’s cross Georgskreuz St. George’s cross by George! Donnerwetter! (Fluchor | oder od Ausruf) by George! let George do it American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mag es tun, wer Lust hat! (ich tue es nicht) let George do it American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hide examplesshow examples examples George I Könige von England Georg I. 1660-1727 George I Könige von England George II Georg II. 1683-1760 George II George III Georg III. 1738-1820 George III George IV Georg IV. 1762-1830 George IV George V Georg V. 1865-1936 George V George VI Georg VI. 1895-1952 George VI hide examplesshow examples Kleinodneuter | Neutrum n mit dem Bild des heiligen Georg (am Halsband des Hosenbandordens) George gem with picture of St George obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs George gem with picture of St George obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kurssteuerungfeminine | Femininum f George aviation | LuftfahrtFLUG automatic steering slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Automatikfeminine | Femininum f George aviation | LuftfahrtFLUG automatic steering slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl automatische Steuerung George aviation | LuftfahrtFLUG automatic steering slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl George aviation | LuftfahrtFLUG automatic steering slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (coin) Münze mit dem Bild des heiligen Georg George obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl George obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „George“: adjective George [dʒɔː(r)dʒ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) toll... examples george slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl toll erstklassig george slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„Shaw“ Shaw, George Bernard [ʃɔː] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Irischer Dramatikerand | und u. Kritiker 1856-1950 Shaw Shaw
„shaw“: noun shaw [ʃɔː]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Dickicht, Wäldchen Dickichtneuter | Neutrum n shaw Wäldchenneuter | Neutrum n shaw shaw
„junior“: Adjektiv junior [ˈjuːnɪ̆ɔr]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv (nachgestellt)> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) junior, Junior junior junior Junior junior junior examples Georg Schmidt junior Georg Schmidt, Junior Georg Schmidt junior „'Junior“: Maskulinum juniorMaskulinum | masculine m <Juniors; Junioren [juˈnɪ̆oːrən]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) youngest member junior partner, son of the owner junior son of the owner (oder | orod boss) junior Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sohn des Chefs junior Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sohn des Chefs junior partner junior Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH jüngerer Partner junior Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH jüngerer Partner youngest member junior einer Familie, Gruppe etc umgangssprachlich | familiar, informalumg junior einer Familie, Gruppe etc umgangssprachlich | familiar, informalumg junior junior Sport | sportsSPORT junior Sport | sportsSPORT
„Bernard“: masculine Bernard [ˈbəː(r)nəd] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [bərˈnɑːrd]masculine | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vorname Bernard Bernard
„Trevelyan“ Trevelyan, George Macauley [triˈviljən; -ˈvel-] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) engl. Historiker 1876-1962 Trevelyan Trevelyan examples Sir George Otto sein Vater engl. Biograf, Historikerand | und u. Staatsmann 1838-1928 Sir George Otto sein Vater
„George“ George, David Lloyd [dʒɔː(r)dʒ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Brit. Staatsmann, Premierminister 1863-1945 George George
„George Cross“: noun George Crossnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Georgskreuz Georgskreuzneuter | Neutrum n (1940 gestiftet) George Cross military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr George Cross military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
„Saint Bernard“ Saint Bernard, also | aucha. Saint Bernard dog [ˈbəː(r)nə(r)d]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bernhardiner Bernhardinermasculine | Maskulinum m (Hunderasse) Saint Bernard Saint Bernard