German-English translation for "fortwähren"

"fortwähren" English translation

fortwähren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> literarisch | literaryliter

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • last
    fortwähren von Ruhm, Freundschaft etc
    endure
    fortwähren von Ruhm, Freundschaft etc
    fortwähren von Ruhm, Freundschaft etc
We are, in fact, in constant communication with them about this issue.
Wir sprechen fortwährend mit ihnen über dieses Thema.
Source: Europarl
He sang a little song as he followed the carriages —
Dann rollten seine bläulichen Augäpfel fortwährend in ihrem wunden Lager.
Source: Books
She complained continually that there was no money left.
Sie beschwerte sich fortwährend, dass kein Geld übrig sei.
Source: Tatoeba
And we continuously make the conscious decision to reach that balance.
Und wir entscheiden uns fortwährend bewusst dazu, dieses Gleichgewicht zu erreichen.
Source: TED
It is clear that restructuring is taking place on a continuous basis.
Daß Umstrukturierung offensichtlich fortwährend stattfindet, wird gelegentlich vergessen.
Source: Europarl
In his speech he referred solely and continually to Scotland.
Er ging in seiner Rede ausschließlich und fortwährend auf Schottland ein.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!