German-English translation for "Feingefühl"

"Feingefühl" English translation

Feingefühl
Neutrum | neuter n <Feingefühl(e)s; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tact
    Feingefühl Takt
    delicacy
    Feingefühl Takt
    Feingefühl Takt
examples
  • sentiment
    Feingefühl künstlerisches
    auch | alsoa. empathy
    Feingefühl künstlerisches
    Feingefühl künstlerisches
In politics, subtlety is rare, but I am suggesting it all the same.
In der Politik ist Feingefühl zwar selten, trotzdem möchte ich dazu anregen.
Source: Europarl
With great subtlety, they often improve upon our speeches.
Und sie machen unsere Redebeiträge oft mit großem Feingefühl schöner.
Source: Europarl
Having said this, the Union must demonstrate humility and caution in these matters.
Die Union muß in diesen Fragen viel Feingefühl und Behutsamkeit walten lassen.
Source: Europarl
I am sure that the Commissioner will appreciate Parliament's sensitivities about this.
Ich bin sicher, daß der Kommissar dem Parlament für sein Feingefühl hierbei dankbar sein wird.
Source: Europarl
We are going to vote for Mr Whitehead's report- we know the Commissioner is sensitive to it.
Wir werden dem Bericht von Herrn Whitehead zustimmen, und wir kennen das Feingefühl der Kommissarin.
Source: Europarl
Yes, it has to be done properly and sensitively, but it should be pushed forward.
Gewiss, man muss dies richtig und mit Feingefühl angehen, aber dennoch vorantreiben.
Source: Europarl
I propose that we use subtlety in our diplomatic relations.
Ich schlage vor, bei unseren diplomatischen Beziehungen Feingefühl walten zu lassen.
Source: Europarl
India will continue to balance delicately on its Tibetan tightrope.
Indien wird seinen tibetischen Drahtseilakt weiterhin mit Feingefühl ausbalancieren müssen.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: