German-English translation for "angebrochen"

"angebrochen" English translation

angebrochen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

angebrochen
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cracked
    angebrochen Tasse etc
    angebrochen Tasse etc
  • (already) opened (oder | orod started)
    angebrochen Glas, Dose etc
    angebrochen Glas, Dose etc
examples
  • half-started
    angebrochen Abend, Tag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    angebrochen Abend, Tag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • was soll ich mit dem angebrochenen Tag noch anfangen?
    what am I going to do with what is left of the day?
    was soll ich mit dem angebrochenen Tag noch anfangen?
  • was machen wir mit dem angebrochenen Abend?
    what are we going to do with the rest of the evening?
    was machen wir mit dem angebrochenen Abend?
  • cracked
    angebrochen Medizin | medicineMED Knochen
    angebrochen Medizin | medicineMED Knochen
damit war ein neues Zeitalter angebrochen
this marked the beginning of a new era
damit war ein neues Zeitalter angebrochen
It is thus a new time for both the Commission and ourselves.
Es ist eine neue Zeit angebrochen, sowohl für die Kommission als auch für uns.
Source: Europarl
A new ice age has started in China, as everyone knows.
In China ist, wie jeder weiß, eine neue Eiszeit angebrochen.
Source: Europarl
We do, however, live in exceptional times.
Jetzt sind allerdings wirklich außerordentliche Zeiten angebrochen.
Source: Europarl
Ladies and gentlemen, the time has come for the citizens of Europe to make their voice heard.
Meine Damen und Herren Abgeordneten, in Europa ist die Stunde der Bürger angebrochen.
Source: Europarl
Yet, the moment of truth is now upon us, in my opinion.
Andererseits denke ich, die Stunde der Wahrheit ist angebrochen.
Source: Europarl
A new information technology age has arrived.
Ein neues Zeitalter, das der Informationstechnik ist angebrochen.
Source: Europarl
These are new times, Mr Simpson.
Es sind neue Zeiten angebrochen, Herr Simpson.
Source: Europarl
Unfortunately, spring had already started this year.
Leider war in diesem Jahr das Frühjahr bereits angebrochen.
Source: Europarl
Exporters are in dire straights.
Für Exporteure sind schwere Zeiten angebrochen.
Source: Tatoeba
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: