„voldelig“ voldelig [-li] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gewaltsam, tätlich gewaltsam, tätlich voldelig voldelig
„vold“: substantiv, navneord vold [vɔlʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gewalt, Gewalttat Gewalthunkøn | feminin f vold vold Gewalttathunkøn | feminin f vold juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR vold juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR examples øve vold mod én jemandem Gewalt antun øve vold mod én gøre vold på sig selv an sich halten gøre vold på sig selv gå pokker i vold! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg scher dich zum Teufel! gå pokker i vold! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg med (djævelens) vold og magt mit aller Gewalt med (djævelens) vold og magt han bor langt pokker i vold dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg er wohnt jwd han bor langt pokker i vold dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg hide examplesshow examples
„volde“: verbum volde [ˈvɔlə]verbum | Verb v <-te> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verursachen, anrichten, bereiten verursachen volde volde anrichten volde volde bereiten volde volde
„vold“: substantiv, navneord vold [vɔlʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Erdwall (Erd)Wallhankøn | maskulin m vold vold
„bryderi“: substantiv, navneord bryderi [bʀyːðəˈʀiːʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; -er> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Mühe, Schererei Mühehunkøn | feminin f bryderi bryderi Scherereihunkøn | feminin f bryderi bryderi examples volde én (mange) bryderier jemandem (viel) zu schaffen machen jemandem (viel) Ärger bereiten volde én (mange) bryderier
„kval“: substantiv, navneord kval [kvaːʔl]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Qual, Marter Qualhunkøn | feminin f kval Marterhunkøn | feminin f kval kval examples det volder mig kvaler es macht mir zu schaffen det volder mig kvaler
„afbræk“: substantiv, navneord afbræk [ˈɑŭbʀɛg]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-ket; afbræk> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jemandem Abbruch tun examples volde én afbræk jemandem Abbruch tun (i andativ | Dativ dat) volde én afbræk
„pokker“: substantiv, navneord pokker [ˈpɔgəʀ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Teufel Teufelhankøn | maskulin m pokker pokker examples så for pokker!, pokkers også! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg verflixt noch mal!, zum Teufel! så for pokker!, pokkers også! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg gå pokker i vold! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg scher dich zum Henker! gå pokker i vold! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg jeg bryder mig pokker om det dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg ich schere mich den Henker drum, es ist mir völlig Wurscht jeg bryder mig pokker om det dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg han bor pokker i vold dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg er wohnt (irgendwo) jwd (sehr weit weg von hier) han bor pokker i vold dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg hide examplesshow examples
„besvær“: substantiv, navneord besvær [beˈsvɛːʔʀ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Mühe Mühehunkøn | feminin f besvær besvær examples være én til besvær jemandem zur Last fallen (eller | oderod jemandem lästig sein) være én til besvær volde én (meget) besvær jemanden (viel) Mühe kosten jemandem Schwierigkeiten bereiten volde én (meget) besvær efter meget besvær nach vielem Hin und Her efter meget besvær have et farligt besvær med én seine liebe Not mit jemandem haben have et farligt besvær med én hide examplesshow examples
„skade“: substantiv, navneord skade [ˈsgaːðə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schaden Schadenhankøn | maskulin m skade skade examples det var skade! (es ist) schade! det var skade! (for)volde (eller | oderod anrette) skade Schaden anrichten (for)volde (eller | oderod anrette) skade komme til skade zu Schaden kommen, verletzt werden komme til skade til skade for dig zu deinem Schaden, von Nachteil für dich til skade for dig det er ingen skade til! das schadet nichts! det er ingen skade til! hide examplesshow examples