„klappe“ klappe [ˈklɑbə] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Beifall klatschen, streicheln, klopfen, klappen Beifall klatschen klappe klappe streicheln klappe klappe klopfen klappe klappe klappenogså | auch a. dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg klappe klappe examples klappe, klappe kage! Kinderspr. backe, backe Kuchen! klappe, klappe kage! klappe i hænderne in die Hände klatschen klappe i hænderne klappe i zuklappen klappe i klap gællerne i! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg halt die Klappe! klap gællerne i! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg klappe op aufklappen klappe op til at klappe op aufklappbar til at klappe op klappe sammen zusammenklappenogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig klappe sammen til at klappe sammen zusammenklappbar til at klappe sammen klappet og klart dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg fix und fertig (bereit) klappet og klart dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg det klappede fint das hat gut geklappt det klappede fint hide examplesshow examples
„klap“: substantiv, navneord klap [klɑb]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <en; et> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) überhaupt nichts... examples ikke en klap, ikke et klap überhaupt nichts, kein bisschen ikke en klap, ikke et klap
„klap“: substantiv, navneord klap [klɑb]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-pen; -per> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Klappe, Patte, Latz Klappehunkøn | feminin f klap klap Pattehunkøn | feminin f Tasche klap klap Latzhankøn | maskulin m Hose klap klap examples der gik en klap ned for mig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg ich hatte Mattscheibe der gik en klap ned for mig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„klap“: substantiv, navneord klap [klɑb]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-pet; klap> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Klatschen, Klaps Klatschenintetkøn | Neutrum n klap klap Klapshankøn | maskulin m leichter Schlag klap klap
„klaps“: substantiv, navneord klaps [klɑbs]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; klaps> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Klaps, Schlag Klapshankøn | maskulin m klaps Schlaghankøn | maskulin m klaps klaps
„klapper“: substantiv, navneord klapper [ˈklɑbəʀ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Klatscher, Treiber Klatscherhankøn | maskulin m klapper klapper Treiberhankøn | maskulin m Jagd klapper klapper
„klip“: substantiv, navneord klip [kleb]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) klipp... examples klip-klap! klipp, klapp! klip-klap!
„klar“: adjektiv, tillægsord klar [klɑːʔʀ]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) klar, hell, heiter, fertig, bereit, eindeutig, deutlich klar, hell klar klar heiter Wetter klar klar fertig, bereit klar klar eindeutig, deutlich klar klar klappet og klart → see „klappe“ klappet og klart → see „klappe“ examples det klare vanvid dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg der reinste Wahnsinn det klare vanvid dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg være klar over noget sichdativ | Dativ dat übernoget | etwas etwasakkusativ | Akkusativ akk klar (eller | oderod im Klaren) sein være klar over noget jeg er klar over det også | aucha. ich bin mir dessen bewusst jeg er klar over det det er da klart! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg ist doch klar! det er da klart! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg hide examplesshow examples
„næb“: substantiv, navneord næb [nɛːʔb]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-(b)et; næb> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schnabel Schnabelhankøn | maskulin mogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig næb næb examples hænge med næbbet i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig den Kopf hängen lassen hænge med næbbet i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig en tale med næb og klør i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig eine gepfefferte Rede en tale med næb og klør i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig få én over næbbet dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg ausgeschimpft werden få én over næbbet dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg klap næbbet i! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg halt den Schnabel! klap næbbet i! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg hide examplesshow examples