„Ohr“: Neutrum OhrNeutrum | srednji rod n <-(e)s; -en> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) uho uho Ohr Ohr examples die Ohren lang ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig nategnuti uši die Ohren lang ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig die Ohren spitzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig naćuliti uši die Ohren spitzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig die Ohren voll quatschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig napuniti uši die Ohren voll quatschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig ganz Ohr sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig pretvoriti se u uho ganz Ohr sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig in den Ohren liegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig dosađivati in den Ohren liegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig ins Ohr sagen reći na uho ins Ohr sagen mir ist zu Ohren gekommen,… dočuo sam, … mir ist zu Ohren gekommen,… mit halbem Ohr hinhören figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig slušati na jedno uho mit halbem Ohr hinhören figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig tauben Ohren predigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig govoriti gluhim ušima tauben Ohren predigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig über beide Ohren preko ušiju über beide Ohren übers Ohr hauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig prevariti übers Ohr hauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig zu Ohren kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig doći do ušiju zu Ohren kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig hide examplesshow examples