French-German translation for "ébranler"

"ébranler" German translation

ébranler
[ebʀɑ̃le]verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ébranler l’air cris
    durch die Luft hallen
    ébranler l’air cris
  • erschüttern
    ébranler confiance, pouvoir (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ébranler confiance, pouvoir (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ins Wanken bringen
    ébranler
    ébranler
  • unsicher machen
    ébranler quelqu’un | jemandqn
    ébranler quelqu’un | jemandqn
  • zerrütten
    ébranler santé
    ébranler santé
examples
  • ébranler les convictions dequelqu’un | jemand qn
    aussi | aucha. jemanden in seiner Überzeugung wankend machen
    ébranler les convictions dequelqu’un | jemand qn
  • l’ont ébranlé ces arguments
    haben ihn unsicher gemacht
    l’ont ébranlé ces arguments
  • rien ne peut l’ébranler
    ihn kann nichts erschüttern
    rien ne peut l’ébranler
examples
  • ébranlé nerfs, santé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    aussi | aucha. angeschlagen
    ébranlé nerfs, santé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
ébranler
[ebʀɑ̃le]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: