English-German translation for "yawn"

"yawn" German translation

yawn
[jɔːn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gierig verlangen (for nach)
    yawn yearn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    yawn yearn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gähnen, klaffen
    yawn of chasmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    yawn of chasmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich weitand | und u. tief auftunor | oder od öffnen
    yawn open wide poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    yawn open wide poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
yawn
[jɔːn]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

yawn
[jɔːn]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gähnenneuter | Neutrum n
    yawn
    yawn
  • Klaffenneuter | Neutrum n
    yawn gaping
    yawn gaping
  • Öffnungfeminine | Femininum f
    yawn opening, chasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Abgrundmasculine | Maskulinum m
    yawn opening, chasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Rachenmasculine | Maskulinum m
    yawn opening, chasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schlundmasculine | Maskulinum m
    yawn opening, chasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    yawn opening, chasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • jemandor | oder odsomething | etwas etwas schrecklich Langweiliges
    yawn boring person or thing
    yawn boring person or thing
  • Langweiligkeitfeminine | Femininum f
    yawn dullness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    yawn dullness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
to smother a yawn
ein Gähnen unterdrücken
to smother a yawn
Ich gähne, weil ich müde bin.
I am yawning because I feel sleepy.
Source: Tatoeba
Jedes Mal, wenn ich ihn anschaute, gähnte er.
Every time I looked at him, he was yawning.
Source: Tatoeba
Sie waren alle so müde, dass sie nur noch gähnen konnten.
They were all so tired that they could do nothing but yawn.
Source: Tatoeba
So gab er es schließlich mit einem Seufzer auf und gähnte.
So at last, with a sigh and a yawn, he gave it up.
Source: Books
Gähne ein großes, langes Gähnen.
Yawn a big long yawn.
Source: Tatoeba
Hier klafft eine riesengroße Lücke, eine unüberbrückbare Lücke.
There is a yawning gap, an unbridgeable gap.
Source: Europarl
Ist das nicht vielmehr ein Abgrund auf etwas wie einen Konsens hin zu?
Is there not rather a yawning chasm separating us from anything resembling consensus?
Source: Europarl
Sid gähnte, streckte sich, richtete sich auf einem Ellbogen auf und begann Tom anzustarren.
Sid yawned, stretched, then brought himself up on his elbow with a snort, and began to stare at Tom.
Source: Books
Er strich seinen Backenbart zurecht, um das Gähnen zu verbergen, und schüttelte sich.
He smoothed his whiskers to hide the yawn, and gave himself a shake.
Source: Books
Zwischen Worten und Taten klafft jedoch eine große Lücke.
There is, however, a yawning gap between rhetoric and reality.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: