English-German translation for "U"

"U" German translation

U
noun | Substantiv s <U’s; Us; u’s; us [juːz]> u [juː]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Uneuter | Neutrum n
    U
    uneuter | Neutrum n (21. Buchstabe des engl. Alphabets)
    U
    U
examples
  • Uneuter | Neutrum n
    U U-shaped object
    u-förmiger Gegenstand
    U U-shaped object
    U U-shaped object
  • U
    U 21st person or instance
    U 21st person or instance
  • Unifeminine | Femininum f
    U university American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Universitätfeminine | Femininum f
    U university American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    U university American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
U
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • U 21st
    einundzwanzigst(er, e, es)
    U 21st
examples
examples
Diese Entwicklung ist vergleichbar mit einer U-förmigen Kehrtwende in voller Geschwindigkeit.
It has been a bit like making a U-turn at top speed.
Source: Europarl
Wir müssen uns also fragen: Warum diese Kehrtwendung der Kommission?
We need to ask ourselves why the Commission has made this U-turn.
Source: Europarl
Für mich bedeutet diese Kehrtwendung das Unvermögen, europäische Politik durchzusetzen.
To me, this U-turn demonstrates an inability to implement European policy.
Source: Europarl
Wenn Kyoto erfüllt werden soll, müssen wir eine Kehrtwende machen.
If we want to make it to Kyoto, we will have to make a U-turn.
Source: Europarl
Ich halte das für eine bedeutende Wende.
I think this marks an important U-turn.
Source: Europarl
Source
U
abbreviation | Abkürzung abk (= uracil)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Uracil
    U
    U
U
abbreviation | Abkürzung abk (= uridine)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Uridin
    U
    U
Diese Entwicklung ist vergleichbar mit einer U-förmigen Kehrtwende in voller Geschwindigkeit.
It has been a bit like making a U-turn at top speed.
Source: Europarl
Wir müssen uns also fragen: Warum diese Kehrtwendung der Kommission?
We need to ask ourselves why the Commission has made this U-turn.
Source: Europarl
Für mich bedeutet diese Kehrtwendung das Unvermögen, europäische Politik durchzusetzen.
To me, this U-turn demonstrates an inability to implement European policy.
Source: Europarl
Wenn Kyoto erfüllt werden soll, müssen wir eine Kehrtwende machen.
If we want to make it to Kyoto, we will have to make a U-turn.
Source: Europarl
Ich halte das für eine bedeutende Wende.
I think this marks an important U-turn.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: