English-German translation for "stifle"

"stifle" German translation

stifle
[ˈstaifl]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (jemanden) ersticken
    stifle sb: suffocate
    stifle sb: suffocate
examples
examples
stifle
[ˈstaifl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • an Atemnot leiden
    stifle be gasping for air
    stifle be gasping for air
Die Gefängnisse waren überfüllt und kulturelle Ausdrucksformen unterdrückt.
Prisons were overcrowded, and cultural expression was stifled.
Source: News-Commentary
Wir brauchen Innovation, und diese darf nicht an unsinnigen Rechtsvorschriften ersticken.
The innovation that we need must not be stifled by misguided legislation.
Source: Europarl
Gegenwärtig wird die belarussische Intelligenz in ihrem eigenen Land unterdrückt.
The Belarussian intelligentsia is currently stifled in its own country.
Source: Europarl
Weil Putin Opposition nicht verträgt, behindert er das Wachstum der Parteien.
Because Putin cannot stomach opposition, he stifles the growth of parties.
Source: News-Commentary
Unter Putin ist diese erstickende Dynamik zurückgekehrt.
That stifling dynamic has returned under Putin.
Source: News-Commentary
Source
stifle
[ˈstaifl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kniegelenkneuter | Neutrum n
    stifle zoology | ZoologieZOOL knee joint: in horses, dogs
    stifle zoology | ZoologieZOOL knee joint: in horses, dogs
examples
  • Erkrankungfeminine | Femininum for | oder od Verrückungfeminine | Femininum f der Kniescheibe, Kniegelenkgallefeminine | Femininum f
    stifle zoology | ZoologieZOOL veterinary medicine | TiermedizinVET disease or dislocation of stifle in horses
    stifle zoology | ZoologieZOOL veterinary medicine | TiermedizinVET disease or dislocation of stifle in horses
Die Gefängnisse waren überfüllt und kulturelle Ausdrucksformen unterdrückt.
Prisons were overcrowded, and cultural expression was stifled.
Source: News-Commentary
Wir brauchen Innovation, und diese darf nicht an unsinnigen Rechtsvorschriften ersticken.
The innovation that we need must not be stifled by misguided legislation.
Source: Europarl
Gegenwärtig wird die belarussische Intelligenz in ihrem eigenen Land unterdrückt.
The Belarussian intelligentsia is currently stifled in its own country.
Source: Europarl
Weil Putin Opposition nicht verträgt, behindert er das Wachstum der Parteien.
Because Putin cannot stomach opposition, he stifles the growth of parties.
Source: News-Commentary
Unter Putin ist diese erstickende Dynamik zurückgekehrt.
That stifling dynamic has returned under Putin.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: