English-German translation for "patrol"

"patrol" German translation

patrol
[pəˈtroul]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf patrolled>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • auf Spähdienst sein
    patrol be on the look out
    patrol be on the look out
patrol
[pəˈtroul]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

patrol
[pəˈtroul]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rundefeminine | Femininum f
    patrol patrolling
    Patrouillierenneuter | Neutrum n
    patrol patrolling
    Streifefeminine | Femininum f
    patrol patrolling
    patrol patrolling
  • Patrouillefeminine | Femininum f
    patrol military term | Militär, militärischMIL group of patrollers
    Späh-, Stoßtruppmasculine | Maskulinum m
    patrol military term | Militär, militärischMIL group of patrollers
    patrol military term | Militär, militärischMIL group of patrollers
  • Fähnleinneuter | Neutrum n
    patrol group of Scouts or Guides
    Gildefeminine | Femininum f
    patrol group of Scouts or Guides
    patrol group of Scouts or Guides
  • patrol → see „patrol wagon
    patrol → see „patrol wagon
examples
  • also | aucha. patrol mission aviation | LuftfahrtFLUG
    Patrouillen-, Streifenflugmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. patrol mission aviation | LuftfahrtFLUG
combat patrol
Gefechtsspähtrupp, Stoßtrupp
combat patrol
to patrol the perimeter of the base
to patrol the perimeter of the base
Das heißt, dass Soldaten unsere Straßen nicht patrollieren müssen.
It means soldiers are not needed to patrol our streets.
Source: TED
Soldaten fahren in einem Militärfahrzeug auf Patroullie.
Soldiers go on patrol in a military vehicle.
Source: Tatoeba
Bei Tagesanbruch stießen wir auf eine FARC Patrouille, ganz schön schrecklich.
And we ran into a FARC patrol at dawn, so it was quite harrowing.
Source: TED
Natürlich müssen wir an Europas Grenzen patrouillieren.
Of course we must patrol Europe's borders.
Source: Europarl
Außerdem müsse bestimmt werden, wo Spähtrupps und Ranger aufgestellt werden.
It also means knowing where to target field patrols and forest ranger activities.
Source: GlobalVoices
Meine Frage lautet: Warum haben die Frontex-Patrouillen im Mittelmeerraum nicht schon begonnen?
My question is: why have the Frontex patrols not started already in the Mediterranean?
Source: Europarl
Der rasche Ausbau von Frontex oder ständige Küstenpatrouillen reichen nicht aus.
It is no good just to have a rapid enhancement of Frontex or permanent coastal patrols.
Source: Europarl
Um ähnliche Vorfälle zu vermeiden, überlegen die Aktivistinnen, Nachtwachen aufzustellen.
To prevent similar incidents, the activists consider conducting a night patrol program.
Source: GlobalVoices
Sollen in abgelegenen afrikanischen Dörfern Menschenrechtsaktivisten patrouillieren?
Should we patrol remote African villages with groups of human rights activists?
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!