„hämta“: transitives Verb, transitives Zeitwort hämta [˅hɛmta]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <1> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abholen (ab)holen hämta hämta examples hämta något åt någon jemandem etwas bringen hämta något åt någon hämta andan Atem schöpfen/holen hämta andan „hämta“: reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort hämta [˅hɛmta]reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r <1> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich erholen examples hämta sig sich erholen (från von) hämta sig
„anda“: Substantiv, Hauptwort anda [˅anda]Substantiv, Hauptwort s <-n; keinPlural, Mehrzahl pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Atem, Geist, Sinn AtemMaskulinum, männlich m anda anda GeistMaskulinum, männlich m anda SinnMaskulinum, männlich m anda anda examples hämta andan Atem holen hämta andan med andan i halsen atemlos med andan i halsen ge upp andan seinen Geist aufgeben ge upp andan
„åt“: Präposition, Verhältniswort åt [oːt]Präposition, Verhältniswort präp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) für, nach, nach … hin für åt åt nach åt åt nach … hin örtlich åt åt examples åt vem? wem? åt vem? ge/hämta något åt någon jemandem etwas geben/holen ge/hämta något åt någon arbeta åt någon für jemanden arbeiten arbeta åt någon skratta åt någon über jemanden lachen, jemanden auslachen skratta åt någon vara glad åt något über etwas (Akkusativ, 4. Fallakk) froh sein vara glad åt något tre åt gången drei auf einmal, je drei tre åt gången åt gatan (till) nach der Straße hin (oderod zu) åt gatan (till) åt höger/vänster nach rechts/links åt höger/vänster åt vilket håll? in welche(r) Richtung? åt vilket håll? hide examplesshow examples „åt“: Adverb, Umstandswort åt [oːt]Adverb, Umstandswort adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zu zu åt åt examples dra 'åt zuziehen dra 'åt gå 'åt draufgehen, verbraucht werden gå 'åt
„och“: Konjunktion, Bindewort och [ɔ(k)]Konjunktion, Bindewort konj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) und und och och examples och dylikt und dergleichen och dylikt och så vidare und so weiter och så vidare bättre och bättre immer besser bättre och bättre värre och värre immer schlimmer värre och värre två och två (i sänder) je zwei två och två (i sänder) två och femti(o) zwei fünfzig Preiset cetera, und so weiter etc två och femti(o) gå och hämta holen gå och hämta gå och handla einkaufen gehen gå och handla försök och ta bollen! versuch den Ball zu kriegen försök och ta bollen! och? na und? och? hide examplesshow examples
„bli“: Hilfsverb, Hilfszeitwort bli [bliː]Hilfsverb, Hilfszeitwort v/aux <4> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) werden werden im Passiv bli bli examples bli hämtad abgeholt werden im Passiv bli hämtad jag har blivit ombedd ich bin gebeten worden im Passiv jag har blivit ombedd „bli“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort bli [bliː]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) werden sein bleiben More examples... werden bli bli examples bli något etwas werden, es zu etwas bringen bli något bli till en vana hos någon jemandem zur Gewohnheit werden bli till en vana hos någon bli till åtlöje zum Gespött werden bli till åtlöje det blir vackert väder i morgon es wird morgen schönes Wetter geben det blir vackert väder i morgon det blir nog bra med det es wird sich schon (alles) finden det blir nog bra med det hur mycket blir det? wie viel macht es? hur mycket blir det? hide examplesshow examples sein bli bli examples bli förvånad erstaunt sein, staunen bli förvånad bli förbluffad verblüfft/verdutzt sein bli förbluffad bli förskräckt erschrecken bli förskräckt bli kär sich verlieben bli kär bli osams sich zanken bli osams bli inte arg! sei nicht böse! bli inte arg! svaret blev nej die Antwort war nein svaret blev nej resultatet blev gott das Ergebnis war gut resultatet blev gott hide examplesshow examples bleiben bli bli examples bli liggande liegen bleiben bli liggande det blir som vi avtalat es bleibt bei unserer Verabredung det blir som vi avtalat examples låta bli något etwas (sein) lassen, etwas unterlassen låta bli något låt bli (det där)! lass das (sein)!, lass doch! låt bli (det där)! inte kunna låta bli att nicht umhinkönnen zu inte kunna låta bli att „bli“: Partikelverb bli [bliː]Partikelverb v/p <4> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zustande kommen... wird was draus?... was soll nun werden?... etwas loswerden... wegbleiben... zurückbleiben... examples bli av zustande kommen stattfinden bli av blir det 'av? wird was draus? blir det 'av? vad ska det nu bli 'av? was soll nun werden? vad ska det nu bli 'av? bli av med något etwas loswerden etwas verlieren bli av med något bli borta wegbleiben ausbleiben bli borta bli efter zurückbleiben nachbleiben bli efter bli ifrån sig außer sich geraten bli ifrån sig bli kvar (übrig) bleiben zurückbleiben bli kvar bli till entstehen bli till bli till sig sich aufregen bli till sig bli utan nichts bekommen bli utan bli utom sig außer sich geraten bli utom sig bli över übrig bleiben bli över hide examplesshow examples