„Verfolgte(r)“: Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher VerfolgteMaskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern | masculino y femenino (con segunda desinencia masculina entre paréntesis) m/f(m) <→ A> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) perseguida perseguido, -aMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculino, femenino m,f Verfolgte(r) Politik | políticaPOL Verfolgte(r) Politik | políticaPOL
„verfolgen“: transitives Verb verfolgentransitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) perseguir, dar caza a asediar, acosar seguir seguir de cerca perseguir verfolgen (≈ einzuholen versuchen)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Absicht politische Gegner verfolgen (≈ einzuholen versuchen)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Absicht politische Gegner dar caza a verfolgen Jagd | montería, cazaJAGD verfolgen Jagd | montería, cazaJAGD examples jemanden auf Schritt und Tritt verfolgen no dejar ajemand | alguien alguien a sol ni a sombra jemanden auf Schritt und Tritt verfolgen gerichtlich verfolgen perseguir judicialmente procesar (a) gerichtlich verfolgen politisch verfolgt werden ser perseguido por motivos políticos politisch verfolgt werden asediar, acosar verfolgen (≈ bedrängen) verfolgen (≈ bedrängen) examples dieser Gedanke verfolgt mich me persigue esa idea dieser Gedanke verfolgt mich seguir verfolgen Spur, Weg Gedankengang, Zielauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig verfolgen Spur, Weg Gedankengang, Zielauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig examples eine Sache weiter verfolgen (pro)seguiretwas | alguna cosa, algo a/c eine Sache weiter verfolgen seguir de cerca verfolgen (≈ aufmerksam beobachten) verfolgen (≈ aufmerksam beobachten) examples mit den Augen verfolgen seguir con la vista mit den Augen verfolgen
„Pech“: Neutrum Pech [pɛç]Neutrum | neutro n <Pech(e)s; Peche> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mala suerte, mala pata pez, brea, betún, cerote mala suerteFemininum | femenino f Pech (≈ Unglück) Pech (≈ Unglück) mala pataFemininum | femenino f Pech umgangssprachlich | uso familiarumg Pech umgangssprachlich | uso familiarumg examples er ist vom Pech verfolgt le persigue la mala suerte er ist vom Pech verfolgt er ist vom Pech verfolgt umgangssprachlich | uso familiarumg le persigue la negra er ist vom Pech verfolgt umgangssprachlich | uso familiarumg Pech haben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig tener mala suerte Pech haben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Pech haben umgangssprachlich | uso familiarumg tener mala sombra (oder | ood mala pata) Pech haben umgangssprachlich | uso familiarumg Pech gehabt! oft | frecuentementeoft ironisch | irónicoiron ¡mala suerte! Pech gehabt! oft | frecuentementeoft ironisch | irónicoiron so ein Pech! ¡qué desgracia! so ein Pech! hide examplesshow examples pezFemininum | femenino f Pech Material Pech Material breaFemininum | femenino f Pech (≈ Teer) Pech (≈ Teer) betúnMaskulinum | masculino m Pech (≈ Erdpech) Pech (≈ Erdpech) ceroteMaskulinum | masculino m Pech (≈ Schusterpech) Pech (≈ Schusterpech) examples mit Pech bestreichen empegar embrear mit Pech bestreichen wie Pech und Schwefel zusammenhalten umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ser uña y carne wie Pech und Schwefel zusammenhalten umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig