„anstreichen“: transitives Verb anstreichentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pintar marcar pintar anstreichen anstreichen marcar anstreichen Fehler anstreichen Fehler examples rot anstreichen poner en rojo rot anstreichen
„Anstreicher“: Maskulinum AnstreicherMaskulinum | masculino m <Anstreichers; Anstreicher> Anstreicherin (Femininum | femeninof) <Anstreicherin; Anstreicherinnen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pintora pintor(a)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculino y femenino entre paréntesis m(f) (de brocha gorda) Anstreicher Anstreicher
„Kalender“: Maskulinum Kalender [kaˈlɛndər]Maskulinum | masculino m <Kalenders; Kalender> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) calendario, almanaque, agenda calendarioMaskulinum | masculino m Kalender Kalender almanaqueMaskulinum | masculino m Kalender als Buch Kalender als Buch agendaFemininum | femenino f Kalender (≈ Taschenkalender) Kalender (≈ Taschenkalender) examples hundertjähriger Kalender calendarioMaskulinum | masculino m perpetuo hundertjähriger Kalender im Kalender rot anstreichen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig marcar en rojo en el calendario im Kalender rot anstreichen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„weiß“: Adjektiv weißAdjektiv | adjetivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) blanco, pálido blanco weiß weiß pálido weiß (≈ bleich) weiß (≈ bleich) examples weiße Haare canasFemininum Plural | femenino plural fpl weiße Haare das Weiße Haus la Casa Blanca das Weiße Haus Weißer Sport Tennis deporteMaskulinum | masculino m blanco Weißer Sport Tennis Weißer Sonntag Religion | religiónREL DomingoMaskulinum | masculino m de Cuasimodo Weißer Sonntag Religion | religiónREL weiße Weihnachten NavidadesFemininum Plural | femenino plural fpl blancas weiße Weihnachten weiß machen blanquear, emblanquecer weiß machen weiß werden (auch | tambiéna. Person) ponerse blanco weiß werden (auch | tambiéna. Person) weiß werden blanquear, emblanquecer weiß werden er wurde ganz weiß umgangssprachlich | uso familiarumg se puso blanco como la pared er wurde ganz weiß umgangssprachlich | uso familiarumg hide examplesshow examples „weiß“: Adverb weißAdverb | adverbio adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pintar/vestir de blanco vestido de blanco examples weiß anstreichen/kleiden pintar/vestir de blanco weiß anstreichen/kleiden weiß gekleidet vestido de blanco weiß gekleidet
„rot“: Adjektiv rot [roːt]Adjektiv | adjetivo adj <röteroder | o od roter; rötesteoder | o od roteste> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rojo, colorado, pelirrojo, encarnado, carmín, tinto More examples... rojo rot auch | tambiéna. Politik | políticaPOL rot auch | tambiéna. Politik | políticaPOL colorado, encarnado rot besonders | especialmentebesonders Gesicht rot besonders | especialmentebesonders Gesicht pelirrojo rot Bart, Haar rot Bart, Haar carmín rot Lippen rot Lippen tinto rot Wein rot Wein examples rote Haare haben ser pelirrojo rote Haare haben rot werden enrojecer rot werden rot werden Personauch | también a. ponerse coloradooder | o od rojo, ruborizarse rot werden Personauch | también a. rot glühend (puesto) al rojo candente rot glühend rot vor Zorn rojo de cólera rot vor Zorn das Rote Meer Geografie | geografíaGEOG el Mar Rojo das Rote Meer Geografie | geografíaGEOG die Rote Armee in Eigennamen el Ejército Rojo die Rote Armee in Eigennamen der Rote Halbmond el Creciente Rojo der Rote Halbmond das Rote Kreuz la Cruz Roja das Rote Kreuz die Rote Liste (der bedrohten Arten) Ökologie/Umweltschutz | ecologíaÖKOL la Lista Roja (de Especies Amenazadas) die Rote Liste (der bedrohten Arten) Ökologie/Umweltschutz | ecologíaÖKOL hide examplesshow examples rot auch | tambiéntb → see „Linie“ rot auch | tambiéntb → see „Linie“ examples der rote Faden figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig el hilo conductor der rote Faden figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig in den roten Zahlen stehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH , rote Zahlen schreiben estar en números rojos in den roten Zahlen stehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH , rote Zahlen schreiben „rot“: Adverb rot [roːt]Adverb | adverbio adv <röteroder | o od roter; rötesteoder | o od roteste> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) marcar en rojo una fecha examples einen Tag (im Kalender) rot anstreichen marcar en rojo una fecha einen Tag (im Kalender) rot anstreichen
„grün“: Adjektiv grün [gryːn]Adjektiv | adjetivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verde, inexperto, verde verde verde grün auch | tambiéna. Salat, Tee, Obst grün auch | tambiéna. Salat, Tee, Obst inexperto, verde grün (≈ unerfahren) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig grün (≈ unerfahren) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig examples grüne Augen haben tener los ojos verdes grüne Augen haben grüner Junge umgangssprachlich | uso familiarumg mozalbeteMaskulinum | masculino m grüner Junge umgangssprachlich | uso familiarumg grünes Licht füretwas | alguna cosa, algo etwas geben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig dar luz verde aetwas | alguna cosa, algo a/c grünes Licht füretwas | alguna cosa, algo etwas geben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig grün werden ponerse verde grün werden grün werden Natur verdear grün werden Natur mir wird grün und gelb vor den Augen la cabeza me da vueltas mir wird grün und gelb vor den Augen grün (und gelb) vor Neid verde de envidia grün (und gelb) vor Neid sich grün und blau ärgern umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig reventar de rabia sich grün und blau ärgern umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig jemanden grün und blau schlagen umgangssprachlich | uso familiarumg dar una fuerte paliza ajemand | alguien alguien umgangssprachlich | uso familiarumg jemanden grün und blau schlagen umgangssprachlich | uso familiarumg vom grünen Tisch aus de manera abstracta sin visión de la realidad burocráticamente vom grünen Tisch aus auf keinen grünen Zweig kommen no medrar no salir adelante auf keinen grünen Zweig kommen jemandem nicht grün sein umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig no poder soportar ajemand | alguien alguien jemandem nicht grün sein umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig hide examplesshow examples verde grün Ökologie/Umweltschutz | ecologíaÖKOL Politik | políticaPOL grün Ökologie/Umweltschutz | ecologíaÖKOL Politik | políticaPOL examples der Grüne Punkt el punto verde (marca oficial de que un material es reciclable) der Grüne Punkt grüne Tonne Ökologie/Umweltschutz | ecologíaÖKOL contenedorMaskulinum | masculino m ecológico (oder | ood verde) ecocontenedorMaskulinum | masculino m grüne Tonne Ökologie/Umweltschutz | ecologíaÖKOL grüne Welle Verkehr: ondaFemininum | femenino f verde grüne Welle Verkehr: „grün“: Adverb grün [gryːn]Adverb | adverbio adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pintar de verde moler a a palos reventar de rabia examples grün anstreichen pintar de verde grün anstreichen jemanden grün und blau schlagen umgangssprachlich | uso familiarumg moler ajemand | alguien alguien a palos jemanden grün und blau schlagen umgangssprachlich | uso familiarumg sich grün und gelboder | o od blau ärgern reventar de rabia sich grün und gelboder | o od blau ärgern