„streitig“: Adjektiv streitigAdjektiv | adjetivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) disputar a examples jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas streitig machen disputaretwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas streitig machen
„Rang“: Maskulinum Rang [raŋ]Maskulinum | masculino m <Rang(e)s; Ränge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) categoría, rango, condición, grado, clase, posición anfiteatro More examples... categoríaFemininum | femenino f Rang (≈ Stellung) claseFemininum | femenino f Rang (≈ Stellung) posiciónFemininum | femenino f Rang (≈ Stellung) Rang (≈ Stellung) rangoMaskulinum | masculino m Rang (≈ Grad) Rang (≈ Grad) condiciónFemininum | femenino f Rang (≈ Stand) Rang (≈ Stand) gradoMaskulinum | masculino m Rang Militär, militärisch | miliciaMIL Rang Militär, militärisch | miliciaMIL examples ersten Ranges de primer orden, de primera categoría ersten Ranges alles, was Rang und Namen hat toda la prominencia alles, was Rang und Namen hat jemandem den Rang ablaufen aventajar ajemand | alguien alguien jemandem den Rang ablaufen jemandem den Rang streitig machen competir conjemand | alguien alguien jemandem den Rang streitig machen hide examplesshow examples anfiteatroMaskulinum | masculino m Rang Theater | teatroTHEAT Rang Theater | teatroTHEAT examples erster/zweiteretc., und so weiter | etcétera etc Rang primer/segundo erster/zweiteretc., und so weiter | etcétera etc Rang erster/zweiteretc., und so weiter | etcétera etc Rang etc., und so weiter | etcéteraetc piso erster/zweiteretc., und so weiter | etcétera etc Rang etc., und so weiter | etcéteraetc examples Ränge eines Stadions <Plural | pluralpl> gradasFemininum Plural | femenino plural fpl Ränge eines Stadions <Plural | pluralpl>