„Elektronen(ge)hirn“: Neutrum ElektronenhirnNeutrum | neutro n <-[e]s; -e> umgangssprachlich | familiareumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cervello elettronico cervelloMaskulinum | maschile m elettronico Elektronen(ge)hirn Elektronen(ge)hirn
„Spatzen(ge)hirn“: Neutrum SpatzenhirnNeutrum | neutro n <-[e]s; -e> umgangssprachlich | familiareumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cervello di gallina cervelloMaskulinum | maschile m di gallina Spatzen(ge)hirn Spatzen(ge)hirn
„rangehen“: intransitives Verb rangehen [ˈrangeːən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr,trennbar | separabile trennb; -ge-> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rispondi tu? si è proprio buttato a capofitto! examples gehst du mal ran? Telefon rispondi tu? gehst du mal ran? Telefon der geht aber ran! zielstrebig umgangssprachlich | familiareumg si è proprio buttato a capofitto! der geht aber ran! zielstrebig umgangssprachlich | familiareumg
„zustürzen“: intransitives Verb zustürzenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trennbar | separabiletrennb; -ge-> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) precipitarsi su qn examples auf jemanden zustürzen precipitarsi su qn auf jemanden zustürzen
„flangia“: femminile flangia [ˈflanʤa]femminile | Femininum f <plurale | Pluralpl -ge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Flansch Flanschmaschile | Maskulinum m flangia flangia
„correggia“: femminile correggiafemminile | Femininum f <-ge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Riemen Riemenmaschile | Maskulinum m correggia correggia
„cengia“: femminile cengiafemminile | Femininum f <-ge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Felsband Felsbandneutro | Neutrum n cengia cengia
„gorgia“: femminile gorgiafemminile | Femininum f <-ge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hals Spirantisierung, Frikativierung Halsmaschile | Maskulinum m gorgia letterario | literarischlett gorgia letterario | literarischlett Spirantisierungfemminile | Femininum f gorgia linguistica | SprachwissenschaftLING Frikativierungfemminile | Femininum f gorgia linguistica | SprachwissenschaftLING gorgia linguistica | SprachwissenschaftLING examples gorgia toscana keine direkte Übersetzung = Spirantisierung des „c” im Toskanischen gorgia toscana
„roggia“: femminile roggiafemminile | Femininum f <-ge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gerinne Gerinneneutro | Neutrum n roggia roggia
„bolgia“: femminile bolgia [ˈbɔlʤa]femminile | Femininum f <plurale | Pluralpl -ge> familiare | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hier ist die Hölle los examples questo posto è una bolgia hier ist die Hölle los questo posto è una bolgia