„Ausflucht“: Femininum AusfluchtFemininum | femminile f <-; -flüchte> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) scusa, pretesto scusaFemininum | femminile f Ausflucht pretestoMaskulinum | maschile m Ausflucht Ausflucht examples Ausflüchte machen servirsi di sotterfugi Ausflüchte machen
„lahm“: Adjektiv lahmAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) paralizzato senza forze rigido misero debole, fiacco noioso More examples... paralizzato lahm lahm examples in der Hüfte lahm sein avere l’anca paralizzata in der Hüfte lahm sein eine lahme Frau una donna paralitica eine lahme Frau senza forze lahm kraftlos lahm kraftlos rigido lahm steif lahm steif examples meine Beine sind ganz lahm vom langen Sitzen ho le gambe rigide a forza di stare seduto meine Beine sind ganz lahm vom langen Sitzen misero lahm umgangssprachlich | familiareumg pejorativ, abwertend | spregiativopej lahm umgangssprachlich | familiareumg pejorativ, abwertend | spregiativopej examples lahme Ausflüchte misere scuse lahme Ausflüchte debole, fiacco lahm schwach umgangssprachlich | familiareumg lahm schwach umgangssprachlich | familiareumg examples eine lahme Argumentation un’argomentazione fiacca eine lahme Argumentation noioso lahm langweilig umgangssprachlich | familiareumg lahm langweilig umgangssprachlich | familiareumg examples du hast heute lahm gespielt oggi hai giocato senza slancio du hast heute lahm gespielt eine lahme Ente un tipo senza temperamento eine lahme Ente