„nass“: Adjektiv nass [nas]Adjektiv | adjetivo adj <nässeroder | o od nasser; nässesteoder | o od nasseste> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mojado, húmedo, empapado, lluvioso mojado nass nass húmedo nass (≈ feucht) nass (≈ feucht) empapado nass (≈ ganz durchnässt) nass (≈ ganz durchnässt) lluvioso nass (≈ regenreich) nass (≈ regenreich) examples nass machen mojar nass machen nass werden mojarse nass werden durch und durch (oder | ood bis auf die Haut) nass sein estar empapado estar calado hasta los huesos durch und durch (oder | ood bis auf die Haut) nass sein
„Nässen“: Neutrum NässenNeutrum | neutro n <Nässens> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) exudación exudaciónFemininum | femenino f Nässen einer Wunde Nässen einer Wunde
„Nass“: Neutrum NassNeutrum | neutro n <Nasses> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) líquido, agua líquidoMaskulinum | masculino m Nass Nass aguaFemininum | femenino f Nass Wasser Nass Wasser
„nässen“: intransitives Verb nässenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) exudar exudar nässen Wunde nässen Wunde
„Nässe“: Femininum Nässe [ˈnɛsə]Femininum | femenino f <Nässe> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) humedad humedadFemininum | femenino f Nässe Nässe examples vor Nässe schützen! ¡presérvese de la humedad! vor Nässe schützen!
„überfrieren“: intransitives Verb überfrierenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, ohne ge; s.> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) helarse helarse überfrieren überfrieren examples überfrierende Nässe heladasFemininum Plural | femenino plural fpl überfrierende Nässe
„triefend“: Adjektiv triefendAdjektiv | adjetivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) empapado empapado (de) triefend vor triefend vor examples triefend nass calado, empapado triefend nass
„klitsch(e)nass“: Adjektiv klitschnassAdjektiv | adjetivo adj umgangssprachlich | uso familiarumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) calado hasta los huesos, hecho una sopa calado hasta los huesos klitsch(e)nass klitsch(e)nass hecho una sopa klitsch(e)nass umgangssprachlich | uso familiarumg klitsch(e)nass umgangssprachlich | uso familiarumg
„triefen“: intransitives Verb triefen [ˈtriːfən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) chorrear, moquear, lagrimear chorrear (de) triefen von triefen von moquear triefen Nase triefen Nase lagrimear triefen Auge triefen Auge examples vonoder | o od voretwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) triefen umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej rebosar deetwas | alguna cosa, algo a/c vonoder | o od voretwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) triefen umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej vor Nässe triefen chorrear, estar empapado vor Nässe triefen vor Weisheit triefen ironisch | irónicoiron ser un pozo de ciencia vor Weisheit triefen ironisch | irónicoiron triefend nass calado, empapado triefend nass hide examplesshow examples
„Knochen“: Maskulinum Knochen [ˈknɔxən]Maskulinum | masculino m <Knochens; Knochen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hueso huesoMaskulinum | masculino m Knochen Knochen examples sich bis auf die Knochen blamieren umgangssprachlich | uso familiarumg hacer el más absoluto de los ridículos sich bis auf die Knochen blamieren umgangssprachlich | uso familiarumg mir tun alle Knochen weh umgangssprachlich | uso familiarumg tengo los huesos molidos mir tun alle Knochen weh umgangssprachlich | uso familiarumg nass bis auf die Knochen calado hasta los huesos nass bis auf die Knochen bis in die Knochen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig hasta la médula bis in die Knochen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig das ist mir in die Knochen gefahren umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig me ha dado un susto enorme das ist mir in die Knochen gefahren umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig hide examplesshow examples