„elektrisch“: Adjektiv elektrischAdjektiv | adjetivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eléctrico eléctrico elektrisch elektrisch examples elektrischer Schlag calambreMaskulinum | masculino m elektrischer Schlag elektrischer Strom corrienteFemininum | femenino f (eléctrica) elektrischer Strom
„Haushaltsgerät“: Neutrum HaushaltsgerätNeutrum | neutro n <Haushaltsgerät(e)s; Haushaltsgeräte> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aparato doméstico, electrodoméstico aparatoMaskulinum | masculino m doméstico Haushaltsgerät Haushaltsgerät electrodomésticoMaskulinum | masculino m Haushaltsgerät (≈ Elektrogerät) Haushaltsgerät (≈ Elektrogerät) examples elektrisches Haushaltsgerät (aparatoMaskulinum | masculino m) electrodomésticoMaskulinum | masculino m elektrisches Haushaltsgerät
„Rasierapparat“: Maskulinum Rasierapparat [raˈziːraparaːt]Maskulinum | masculino m <Rasierapparat(e)s; Rasierapparate> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) maquinilla de afeitar maquinillaFemininum | femenino f de afeitar Rasierapparat Rasierapparat examples elektrischer Rasierapparat maquinillaFemininum | femenino f eléctrica (de afeitar) elektrischer Rasierapparat
„Kocher“: Maskulinum KocherMaskulinum | masculino m <Kochers; Kocher> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hornillo hornilloMaskulinum | masculino m (eléctrico) Kocher Kocher examples elektrischer Kocher hornilloMaskulinum | masculino m eléctrico elektrischer Kocher
„Gerät“: Neutrum Gerät [gəˈrɛːt]Neutrum | neutro n <Gerät(e)s; Geräte> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) utensilio, aparato, herramienta, apero equipo receptor More examples... utensilioMaskulinum | masculino m Gerät Gerät aparatoMaskulinum | masculino m Gerät (≈ Haushaltsgerät) Gerät (≈ Haushaltsgerät) herramientaFemininum | femenino f Gerät (≈ Werkzeug) Gerät (≈ Werkzeug) auch | tambiéna. aperoMaskulinum | masculino m Gerät (≈ Gartengerät) Gerät (≈ Gartengerät) examples elektrische Geräte aparatosMaskulinum Plural | masculino plural mpl eléctricos elektrische Geräte equipoMaskulinum | masculino m Gerät Sammelbezeichnung Gerät Sammelbezeichnung receptorMaskulinum | masculino m Gerät (≈ Radiogerät, Fernsehgerät) Gerät (≈ Radiogerät, Fernsehgerät) examples Geräte (≈ Turngerät) <Plural | pluralpl> aparatosMaskulinum Plural | masculino plural mpl Geräte (≈ Turngerät) <Plural | pluralpl>
„Stuhl“: Maskulinum Stuhl [ʃtuːl]Maskulinum | masculino m <Stuhl(e)s; Stühle> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) silla deposiciones sillaFemininum | femenino f Stuhl Stuhl examples der Heilige Stuhl la Santa Sede der Heilige Stuhl der elektrische Stuhl la silla eléctrica der elektrische Stuhl auf dem elektrischen Stuhl hinrichten electrocutar auf dem elektrischen Stuhl hinrichten sich zwischen zwei Stühle setzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig desaprovechar por indecisión dos oportunidades simultáneas sich zwischen zwei Stühle setzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig zwischen zwei Stühlen sitzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig nadar entre dos aguas zwischen zwei Stühlen sitzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig jemandem den Stuhl vor die Tür setzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg poner ajemand | alguien alguien de patitas en la calle jemandem den Stuhl vor die Tür setzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg das hat mich fast vom Stuhl gehauen umgangssprachlich | uso familiarumg (eso) me dejó de piedra das hat mich fast vom Stuhl gehauen umgangssprachlich | uso familiarumg hide examplesshow examples deposicionesFemininum Plural | femenino plural fpl Stuhl (≈ Stuhlgang) Stuhl (≈ Stuhlgang)
„Anlage“: Femininum AnlageFemininum | femenino f <Anlage; Anlagen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) colocación, instalación instalación, planta parque, espacio verde polideportivo equipo inversión anexo diseño talento, disposición colocaciónFemininum | femenino f Anlage (≈ das Anlegen) instalaciónFemininum | femenino f Anlage (≈ das Anlegen) Anlage (≈ das Anlegen) instalaciónFemininum | femenino f Anlage (≈ Einrichtung) Anlage (≈ Einrichtung) plantaFemininum | femenino f Anlage (≈ Fabrikanlage)auch | también a. Anlage (≈ Fabrikanlage)auch | también a. examples Anlagen und Maschinen plantas y maquinaria Anlagen und Maschinen sanitäre AnlagenPlural | plural pl instalacionesFemininum Plural | femenino plural fpl (sanitarias) sanitäre AnlagenPlural | plural pl teechnische/elektrische Anlagen instalacionesFemininum Plural | femenino plural fpl técnicas/eléctricas teechnische/elektrische Anlagen parqueMaskulinum | masculino m Anlage (≈ Grünanlage) espacioMaskulinum | masculino m verde Anlage (≈ Grünanlage) Anlage (≈ Grünanlage) polideportivoMaskulinum | masculino m Anlage (≈ Sportanlage) Anlage (≈ Sportanlage) equipoMaskulinum | masculino m Anlage (≈ Musikanlage)auch | también a. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informáticaIT Anlage (≈ Musikanlage)auch | también a. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informáticaIT inversiónFemininum | femenino f Anlage (≈ Kapitalanlage) Anlage (≈ Kapitalanlage) examples festverzinsliche Anlage inversiónFemininum | femenino f a renta fija festverzinsliche Anlage anexoMaskulinum | masculino m Anlage eines Briefs, einer E-Mail Anlage eines Briefs, einer E-Mail examples in der Anlage adjunto in der Anlage diseñoMaskulinum | masculino m Anlage (≈ Entwurf) Anlage (≈ Entwurf) talentoMaskulinum | masculino m Anlage zu (≈ Veranlagung, Begabung) disposiciónFemininum | femenino f (para) Anlage zu (≈ Veranlagung, Begabung) Anlage zu (≈ Veranlagung, Begabung)