German-Italian translation for "sms server"

"sms server" Italian translation

Did you mean SOS or Sums?

SMS

maschile | Maskulinum m <invariabile | invariabel, unveränderlichinv> telefonia | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL, Sms

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • SMSfemminile | Femininum f
    SMS
    SMS-Nachrichtfemminile | Femininum f
    SMS
    SMS
examples

Server

[ˈzøːɐvɐ]Maskulinum | maschile m <-s; ->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • serverMaskulinum | maschile m
    Server
    Server

sms

[ɛsseɛmmeˈɛsse]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv> (= short message service)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • SMSmaschile | Maskulinum m
    sms
    sms
examples

SMS

Femininum | femminile f <-; ->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • smsMaskulinum | maschile m
    SMS Textnachricht
    SMS Textnachricht

server

[ˈsɛrver]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Servermaschile | Maskulinum m
    server informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    server informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
examples

SMS-Nachricht

Femininum | femminile f <SMS-Nachricht; -en>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • SMS-Nachricht → see „SMS
    SMS-Nachricht → see „SMS

mail server

[meilˈsɛrver]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Mailservermaschile | Maskulinum m
    mail server informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    mail server informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

web-server

[uɛbˈsɛrver]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Webservermaschile | Maskulinum m
    web-server informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    web-server informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

messaggio

[meˈssadʤo]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralpl -gi>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Nachrichtfemminile | Femininum f
    messaggio
    messaggio
examples
  • Botschaftfemminile | Femininum f
    messaggio solenne
    messaggio solenne
  • Aussagefemminile | Femininum f
    messaggio
    messaggio
examples
  • il messaggio di un film
    die Aussage eines Films
    il messaggio di un film
  • Meldungfemminile | Femininum f
    messaggio informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    messaggio informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
examples
examples

caricare

[kariˈkaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (be-, ver)laden
    caricare
    caricare
examples
  • überhäufen
    caricare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    caricare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • attackieren, angreifen
    caricare arte militare | Militär, militärischMIL sport, sportivo | SportSPORT
    caricare arte militare | Militär, militärischMIL sport, sportivo | SportSPORT
  • laden
    caricare armaanche | auch a. tecnica | TechnikTECH elettrotecnica | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    caricare armaanche | auch a. tecnica | TechnikTECH elettrotecnica | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
examples

caricare

[kariˈkaːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • caricarsi
    sich beladen, sich aufbürden
    caricarsi
  • caricarsi elettrotecnica | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    sich aufladen
    caricarsi elettrotecnica | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • caricarsi di lavoro
    sich (dativo | Dativdat) Arbeit aufladen
    caricarsi di lavoro