German-Italian translation for "geliebtes"

"geliebtes" Italian translation

fensterln
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> regional | regionalereg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • bei der Geliebten fensterln
    keine direkte Übersetzung = andare dall’amata (passando dalla finestra)
    bei der Geliebten fensterln
Geliebte
Maskulinum und Femininum | sostantivo maschile e femminile maschile e femminile m/f <-n; -n>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • amanteMaskulinum und Femininum | sostantivo maschile e femminile maschile e femminile m/f
    Geliebte
    Geliebte
  • amoreMaskulinum | maschile m
    Geliebte als Anrede poetisch, dichterisch | poeticopoet
    Geliebte als Anrede poetisch, dichterisch | poeticopoet
Herzenskind
Neutrum | neutro n <-[e]s; -kinder>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • mein geliebtes Herzenskind
    mio caro figliolo
    mein geliebtes Herzenskind
heiß
Adjektiv | aggettivo adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • caldo
    heiß
    heiß
  • bollente
    heiß Flüssigkeiten
    heiß Flüssigkeiten
examples
  • acceso, accanito
    heiß figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    heiß figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
examples
examples
  • fantastico
    heiß großartig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | popolaresl
    heiß großartig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | popolaresl
  • in calore
    heiß Tiere
    heiß Tiere
examples
examples
  • ein heißer Favorit Sport | sport, sportivoSPORT
    un superfavorito
    ein heißer Favorit Sport | sport, sportivoSPORT
heiß
Adverb | avverbio adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ardentemente
    heiß leidenschaftlich
    heiß leidenschaftlich
examples
  • etwas | qualcosaetwas heiß ersehnen
    bramare qc ardentemente
    etwas | qualcosaetwas heiß ersehnen
  • heiß geliebt
    amatissimo
    heiß geliebt
examples
examples
  • hier geht’s heiß her! umgangssprachlich | familiareumg
    qui l’atmosfera è infuocata!
    hier geht’s heiß her! umgangssprachlich | familiareumg