„erleben“: transitives Verb erlebentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) passare sentire vedere More examples... passare erleben erleben examples Schlimmes erleben passarne delle brutte Schlimmes erleben er hat schon viel erlebt ne ha già viste di tutti i colori er hat schon viel erlebt eine Überraschung erleben avere una sorpresa eine Überraschung erleben examples etwas | qualcosaetwas erleben erreichen vedere qc, arrivare fino a qc etwas | qualcosaetwas erleben erreichen sentire erleben erleben examples den Frühling erleben sentire profondamente la bellezza della primavera den Frühling erleben vedere erleben Menschen erleben Menschen examples du kannst (noch) was (von mir) erleben! te la faccio vedere io! du kannst (noch) was (von mir) erleben! etwas | qualcosaetwas am eigenen Leibe erleben vivere (oder | ood provare) qc sulla propria pelle etwas | qualcosaetwas am eigenen Leibe erleben
„Erleben“: Neutrum ErlebenNeutrum | neutro n <-s> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) esperienza, vissuto esperienzaFemininum | femminile f Erleben vissutoMaskulinum | maschile m Erleben Erleben
„Schreckliche“: Neutrum SchrecklicheNeutrum | neutro n <-n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cosa, fatto terribile cosaFemininum | femminile f Schreckliche fattoMaskulinum | maschile m terribile Schreckliche Schreckliche examples -s erleben affrontare esperienze terribili -s erleben
„Aufschwung“: Maskulinum AufschwungMaskulinum | maschile m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) slancio, entusiasmo progresso, sviluppo slancioMaskulinum | maschile m Aufschwung entusiasmoMaskulinum | maschile m Aufschwung Aufschwung progressoMaskulinum | maschile m Aufschwung Entwicklung sviluppoMaskulinum | maschile m Aufschwung Entwicklung Aufschwung Entwicklung examples einen großen Aufschwung nehmen (oder | ood erleben) avere un grande sviluppo einen großen Aufschwung nehmen (oder | ood erleben)
„Come-back“: Neutrum Come-back [kamˈbɛk]Neutrum | neutro n <-[s]; -s> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ritorno, rentrée ritornoMaskulinum | maschile m Come-back rentréeFemininum | femminile f Come-back Come-back examples ein Come-back erleben tornare alla ribalta ein Come-back erleben
„Romanze“: Femininum RomanzeFemininum | femminile f <-; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) romanza idillio romanzaFemininum | femminile f Romanze Literatur | letteraturaLIT Musik | musicaMUS Romanze Literatur | letteraturaLIT Musik | musicaMUS idillioMaskulinum | maschile m Romanze figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig Romanze figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig examples eine Romanze mit jemandem haben (oder | ood erleben) avere un idillio con qn eine Romanze mit jemandem haben (oder | ood erleben)
„Comeback“: Maskulinum Comeback [kamˈbɛk]Maskulinum | maschile m <-[s]; -s> Come-back Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ritorno, rentrée ritornoMaskulinum | maschile m Comeback rentréeFemininum | femminile f Comeback Comeback examples das Comeback eines Künstlers la rentrée di un artista das Comeback eines Künstlers ein Comeback erleben tornare alla ribalta ein Comeback erleben
„Enttäuschung“: Femininum EnttäuschungFemininum | femminile f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) delusione delusioneFemininum | femminile f Enttäuschung Enttäuschung examples mit j-m/etw eine Enttäuschung erleben provare una delusione per qn/qc mit j-m/etw eine Enttäuschung erleben
„Wunder“: Neutrum WunderNeutrum | neutro n <-s; -> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) miracolo, prodigio miracoloMaskulinum | maschile m Wunder prodigioMaskulinum | maschile m Wunder Wunder examples wie durch ein Wunder (come) per miracolo wie durch ein Wunder Wunder wirken figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig fare miracoli Wunder wirken figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig sein blaues Wunder erleben avere una brutta sorpresa sein blaues Wunder erleben etwas | qualcosaetwas ist (k)ein Wunder (non) c’è da meravigliarsi etwas | qualcosaetwas ist (k)ein Wunder die Wunder der Natur le meraviglie della natura die Wunder der Natur Wunder was/wie/wer umgangssprachlich | familiareumg chissà cosa/che/chi Wunder was/wie/wer umgangssprachlich | familiareumg hide examplesshow examples