German-English translation for "Zustandekommen"

"Zustandekommen" English translation

Zustandekommen
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • coming about
    Zustandekommen
    Zustandekommen
examples
The Agreement with Jordan has been a long time coming.
Was Jordanien betrifft, so hat sich das Zustandekommen des Abkommens an sich sehr lange hingezogen.
Source: Europarl
Try hard to achieve a fresh Security Council resolution.
Bemühen Sie sich um das Zustandekommen einer neuen Resolution des Sicherheitsrates.
Source: Europarl
There is an intrinsic value in us obtaining a new WTO agreement.
Das Zustandekommen eines neuen WTO-Abkommens besitzt auch einen immanenten Wert.
Source: Europarl
I think that we need to bring about European supervision as a matter of desperate urgency.
Das Zustandekommen einer europäischen Überwachung halte ich wirklich für dringend geboten.
Source: Europarl
I am entirely happy with the Agreement and believe it to be positive that it has been reached.
Ich bin vollkommen glücklich über das Abkommen und betrachte sein Zustandekommen als positiv.
Source: Europarl
This objective is of course the holding of such a tripartite meeting.
Dieses Ziel ist selbstverständlich das Zustandekommen eines Dreiparteien-Sozialgipfels.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: