German-English translation for "Kompliment"

"Kompliment" English translation

Kompliment
[kɔmpliˈmɛnt]Neutrum | neuter n <Kompliment(e)s; Komplimente>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • compliment
    Kompliment Äußerung
    Kompliment Äußerung
  • auch | alsoa. bouquet amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kompliment
    Kompliment
examples
  • billige (oder | orod leere) Komplimente
    cheap compliments
    billige (oder | orod leere) Komplimente
  • zweifelhafte Komplimente
    left-handed compliments
    zweifelhafte Komplimente
  • er machte mir ein Kompliment
    he paid me a compliment
    er machte mir ein Kompliment
  • hide examplesshow examples
  • complimentsPlural | plural pl
    Kompliment Gruß obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Kompliment Gruß obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
examples
  • bow
    Kompliment Verbeugung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Kompliment Verbeugung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
My compliments also to the new chairman of the Committee on Budgets.
Mein Kompliment auch an den neuen Vorsitzenden des Haushaltsausschusses.
Source: Europarl
This compliment also applies to the Commissioner.
Dieses Kompliment gilt gleichermaßen für die Kommissarin.
Source: Europarl
I say that to be complimentary, not to be insulting.
Das ist als Kompliment gemeint und soll keine Beleidigung sein.
Source: Europarl
He took her remarks as flattery.
Er fasste ihre Worte als Kompliment auf.
Source: Tatoeba
First of all, it's a kind of a compliment we all like to get.
Zuvorderst ist es ein Kompliment, das wir alle gerne bekommen.
Source: TED
My dear Dagmar, a veritable fanfare of compliments has been sounded in your honour today.
Liebe Dagmar, eine wahre Ouvertüre an Komplimenten ist heute auf dich eingeprasselt.
Source: Europarl
Mr President, allow me to start by congratulating the Commission.
Herr Präsident, gestatten Sie mir zunächst ein Kompliment an die Europäische Kommission.
Source: Europarl
That was a real compliment.
Das war ein wirklich ein Kompliment.
Source: Europarl
Unlike Mrs Randzio-Plath, the rapporteur, I see no reason for compliments.
Im Gegensatz zu Frau Randzio-Plath, der Berichterstatterin, sehe ich keinen Anlass für Komplimente.
Source: Europarl
That alone is worth a compliment.
Das an sich ist ein Kompliment wert.
Source: Europarl
I should like here to take my hat off to Spanish foreign policy.
Hier möchte ich einmal ein großes Kompliment an die spanische Außenpolitik machen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: