German-English translation for "Kapitän"

"Kapitän" English translation

Kapitän
[kapiˈtɛːn]Maskulinum | masculine m <Kapitäns; Kapitäne> KapitäninFemininum | feminine f <Kapitänin; Kapitäninnen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • captain
    Kapitän Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Passagierdampfersoder | or od Handelsschiffs
    master
    Kapitän Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Passagierdampfersoder | or od Handelsschiffs
    skipper
    Kapitän Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Passagierdampfersoder | or od Handelsschiffs
    Kapitän Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Passagierdampfersoder | or od Handelsschiffs
  • captain
    Kapitän Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Küstenschiffs etc
    skipper
    Kapitän Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Küstenschiffs etc
    Kapitän Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Küstenschiffs etc
  • captain
    Kapitän Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Walfängers
    whaling master
    Kapitän Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Walfängers
    Kapitän Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Walfängers
examples
  • Kapitän zur See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Militär, militärisch | military termMIL
    captain (in the navy)
    Kapitän zur See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Militär, militärisch | military termMIL
  • Kapitän zur See
    Captain U.S.N. amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Captain R.N britisches Englisch | British EnglishBr
    Kapitän zur See
  • captain
    Kapitän Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
    Kapitän Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
  • captain
    Kapitän Luftfahrt | aviationFLUG
    skipper
    Kapitän Luftfahrt | aviationFLUG
    Kapitän Luftfahrt | aviationFLUG
  • captain
    Kapitän Sport | sportsSPORT
    skipper
    Kapitän Sport | sportsSPORT
    Kapitän Sport | sportsSPORT
examples
Kapitän zur See
(naval) captain
Kapitän zur See
sein Patent als Kapitän erhalten
to obtain one’s captain’s commission
sein Patent als Kapitän erhalten
Kapitän X und seine Crew
Captain X and his crew
Kapitän X und seine Crew
Our captain has a huge advantage over poor Mr Smith.
Unser Kapitän hat einen gewaltigen Vorteil gegenüber dem armen Herrn Smith.
Source: Europarl
The captain went to sea when he was nineteen.
Der Kapitän fuhr mit neunzehn Jahren zur See.
Source: Tatoeba
The captain was a captain of a sea-going ship.
Der Kapitän war ein Kapitän eines Seefahrerschiffs.
Source: TED
Mr President, as President of this sitting, you are the captain of the ship.
Herr Präsident, als Sitzungsvorsitzender sind Sie der Kapitän dieses Schiffes.
Source: Europarl
(EL) Mr President, the skill of the captain shows in the storm.
(EL) Herr Präsident, wer ein guter Kapitän ist, erweist sich im Sturm.
Source: Europarl
Captains will be discussing their living and working conditions there this evening.
Heute Abend werden dort Kapitäne über ihre Lebens- und Arbeitsbedingungen auf Schiffen diskutieren.
Source: Europarl
The captain gathered us together imploring us to have more team spirit.
Der Kapitän rief uns zusammen und beschwor uns, mehr Mannschaftsgeist zu zeigen.
Source: Europarl
The captain is not Edward John Smith, but Anthony Charles Lynton Blair.
Der Kapitän ist nicht Edward John Smith, sondern Anthony Charles Lynton Blair.
Source: Europarl
Mr President of the Commission, you are the trainer and captain of the Europe squad.
Herr Kommissionspräsident, Sie sind Trainer und Kapitän der Europa-Auswahl.
Source: Europarl
Third, you have asked about the situation of Captain Mangouras.
Drittens, Sie fragen uns nach der Lage von Kapitän Mangouras.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: