German-English translation for "heraushalten"

"heraushalten" English translation

heraushalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hold out
    heraushalten nach außen
    heraushalten nach außen
examples
  • etwas aus dem (oder | orod zum) Fenster heraushalten
    to holdetwas | something sth out of the window
    etwas aus dem (oder | orod zum) Fenster heraushalten
examples
  • jemanden aus etwas heraushalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keepjemand | somebody sb out ofetwas | something sth
    jemanden aus etwas heraushalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
heraushalten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich aus etwas heraushalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep out ofetwas | something sth
    sich aus etwas heraushalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Both were left out of the Treaty.
Auch in Amsterdam hat man sie aus dem Vertrag herausgehalten.
Source: Europarl
In terms of competition, no-one now stands to benefit by remaining outside.
Es ist nämlich für niemand mehr vorteilhaft, sich herauszuhalten.
Source: Europarl
Traditions have become ingrained and the regulation contains little about combatting violence.
Traditionen haben sich eingefahren, Gewaltbekämpfung wird aus der Verordnung relativ herausgehalten.
Source: Europarl
We must keep out of this.
Wir müssen uns da heraushalten.
Source: Europarl
I hope Ecofin stays out of it.
Zweitens hoffe ich, daß sich der ECOFIN aus der ganzen Sache heraushält.
Source: Europarl
Even Hungary is asking everyone to keep their noses out of its business.
Und so verlangt Ungarn von jedem, sich eben aus seinen Angelegenheiten herauszuhalten.
Source: Europarl
However, the Commission is avoiding its responsibilities and has stayed away from the debate.
Die Kommission hat sich aber einen schlanken Fuß gemacht und sich aus der Debatte herausgehalten.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: